古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
宿天台
詹本
· 宋代
拼音
译文
复制
风泉隔西屋,独夜寒自生。
开窗失山色,白云压前楹。
累尽得潇洒,去住俱不惊。
鼻息答僧钟,霜露入残更。
译文
收起
风声泉响隔着西厢房,孤冷的寒夜里寒气悄然自生。
推开窗户却不见了青山轮廓,白云低压在僧舍前的楹柱之上。
尘俗牵累全都消尽后只觉潇洒自在,无论去留行止,心境都安然不惊。
均匀的鼻息应和着僧人撞出的钟声,霜露寒气已经侵入了夜深的残更。
注释
收起
天台
即天台山,位于今浙江台州境内,是中国佛教、道教名山,唐宋以来多有隐士隐居于此。
失山色
白云遮山,看不见青山的形貌,故言“失”。
前楹
楹,指堂屋前的柱子,这里代指僧舍的堂前。
累尽
尘俗的种种牵累都已消尽。
去住
犹言去留、行止,此处指人生的种种境遇选择。
残更
指夜间将要结束的最后一个更次,即天将破晓时分。
赏析
展开
这首诗是一首写景寄怀的五律,清寂淡远,深得禅意,将诗人隐居后的心境与山中夜景完美融合。
开篇两句从听觉与触觉落笔,风泉之声隔屋传来,独夜寒气自生,不用刻意渲染,便勾勒出山中僧舍清寂幽静的氛围,定下了全诗淡远清冷的基调。
三四句写开窗所见,白云漫涌,压在堂前楹柱,连山色都被云气遮去不见,既写出了天台山中云气氤氲的特点,又暗含空寂无我的禅意,景中自带理趣。
五六句由景入情,直写心境:尘俗牵累消尽之后,身心只觉潇洒自在,无论境遇是去是留,都能做到心境安然不为所动,直接点出诗人隐居之后旷达淡泊的怀抱,情景交融,不着痕迹。
最后两句收束全诗,写夜深人定之后,诗人的鼻息悠悠,应和着寺里的钟声,霜露的寒气慢慢侵入残更,将物我相忘、心境澄明的状态写得入木三分。全诗语言质朴清淡,意境清幽空寂,景与情浑然一体,余味悠长。
创作背景
展开
詹本是南宋末年诗人,字道生,建安(今福建建瓯)人。南宋灭亡后,他拒绝出仕元朝,隐居于天台山,这首诗便是他夜宿天台山僧舍时所作,记录了山居夜宿的见闻与心境。
名句摘录
收起
风泉隔西屋,独夜寒自生。
开窗失山色,白云压前楹。