三月三十日

丘葵 · 宋代

盎盎天地春,万物日和煦。
云胡生五谷,不若草木数。
天地一小变,六龙不行雨。
东皇讵忍归,田间已焦土。
嗟余迂阔人,书生空自愁。
饥死者不恨,特为苍生忧。
我愿呼东皇,为我呼屏翳。
沛为三日霖,枯苗有生意。
皇天青荡荡,无繇诉衷情。
空怜汝布谷,辛苦催人耕。

译文

收起
天地间充盈着浓浓的春意,万物日日都浸润在和煦的暖意中。
为什么天生的五谷,数量反而赶不上草木繁多。
天地间出现了小小的灾变,六龙驾日不肯降下甘霖。
春神东皇哪里忍心匆匆归去,田间已经变成了一片枯焦。
可叹我是个迂腐疏阔的人,一介书生只能白白烦忧。
就算我自己饿死也不会怨恨,只是为天下苍生深深担忧。
我想要呼唤主管春天的东皇,再替我呼唤掌管雨水的屏翳。
请降下沛然三日的大雨,让枯焦的禾苗重新恢复生机。
苍天广阔辽远青苍无垠,我没有办法诉说心中的真情。
只能白白怜惜你布谷鸟啊,年年辛苦催促人们下田春耕。

注释

收起
  • 盎盎形容春意充盈浓郁、生机盎然的样子。
  • 云胡文言疑问词,意为“为什么”。
  • 六龙古代传说中,羲和为太阳驾车,驾的车由六条龙牵引,此处代指太阳。
  • 东皇古代神话中掌管春天的春神。
  • 副词,岂、哪里,表反问。
  • 迂阔思想行为迂腐不切实际,这里是诗人自谦的说法。
  • 屏翳古代神话中掌管雨水的雨神。
  • 连绵不断的大雨,常指缓解旱情的降雨。
  • 无繇同“无由”,意思是没有门路、没有办法。

赏析

展开
这是一首忧国忧民的五言古诗,结构清晰,情感真挚,开篇先写正常春日的生机,转而引出旱情,以“五谷不若草木数”的反常对比,暗合诗人对民生受损的痛惜,铺垫了忧思的基调。

接下来诗人直抒胸臆,点明自己“饥死者不恨,特为苍生忧”,将个人安危置之度外,把百姓生计放在心头,直接展现出诗人高尚的民本情怀,境界顿出。结尾“皇天青荡荡,无繇诉衷情”一句,写出了底层知识分子有心忧民却无力回天的深沉无奈,语浅而意深,格外动人。

全诗语言质朴直白,没有华丽辞藻和生僻典故,情感层层递进,从灾情描写到个人抒怀,一气呵成,真挚恳切的忧民情怀贯穿始终,具有很强的艺术感染力,是宋代民间忧民诗作中的优秀作品。

创作背景

展开
丘葵是南宋末年著名的隐士,终身不仕,隐居于泉州钓矶山,这首诗是他隐居期间,目睹当地暮春三月发生严重旱灾、农田枯焦,百姓生计受威胁时,有感而发创作的作品。

南宋后期政治黑暗,灾荒连年,底层百姓饱受天灾人祸的侵扰,诗人虽然隐居山野,却始终关心民间疾苦,写下了不少反映民生灾情的诗作,这首就是其中的代表。