送友人之武林

于石 · 宋代

钱唐江上一帆风,为我重寻旧日踪。
十里湖山空战舰,千年宫阙咽僧钟。
潮生潮落东西浙,云去云来南北峰。
往事茫茫何处问,残烟衰草泣寒蛩。

译文

收起
你在钱塘江上趁着一帆顺风远行,请帮我重寻杭州旧日的遗迹踪影。
十里湖山之间曾经的战舰早已空空不见,千年古都的宫苑里只有寺僧的钟声幽幽呜咽。
潮起潮落依旧流淌在浙东浙西,云去云来依然飘浮在南北高峰。
茫茫往事要向何处探寻踪迹,只剩残烟衰草里深秋蟋蟀在哀泣。

注释

收起
  • 之武林之,前往;武林,杭州的古称,此处指南宋旧都临安。
  • 钱唐江即钱塘江,流经杭州,是杭州标志性河流。
  • 宫阙古代帝王居住的宫殿,此处指南宋临安的皇家宫苑。
  • 形容声音幽咽低沉,烘托凄凉氛围。
  • 东西浙宋代将两浙路分为浙东、浙西,后世合称浙江为东西浙。
  • 南北峰指杭州西湖旁的南高峰与北高峰,是杭州著名名胜。
  • 寒蛩深秋的蟋蟀,蛩是蟋蟀的古称。

赏析

展开
这首诗是宋遗民怀古诗的代表作,寄寓了深沉的故国兴亡之思,艺术含蓄凝练,感染力极强。

全诗章法严谨,作为七言律诗,颔联、颈联对仗精工,浑然无迹。其中‘十里湖山空战舰,千年宫阙咽僧钟’一联炼字精妙,‘空’字点出战乱之后都城武备尽消、繁华不再的荒凉,‘咽’字将钟声拟人化,写出了旧宫苑的凄清冷落,亡国萧条之感扑面而来。

颈联以不变的自然反衬变幻的人事:钱塘江潮依旧涨落,南北峰头云仍来去,自然永恒而王朝已经覆灭,物是人非的感慨力透纸背。结尾以残烟衰草、寒蛩哀泣的凄清之景收束全诗,没有直接抒写明言亡国之痛,只将深沉的故国之思藏于凄清景物之中,含蓄蕴藉,余味悠长,比直抒胸臆更有撼动人心的力量。

创作背景

展开
于石是宋末元初著名诗人,南宋灭亡后,他隐居不仕,坚守遗民气节,终生不与元朝统治者合作。

武林是杭州的古称,杭州曾是南宋都城临安所在地,是南宋政权的象征。这首诗是诗人送别友人前往旧都杭州,触景生情,引发对故国兴亡的深沉感慨,因而创作了这首怀古诗。