古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
七月七日
于石
· 宋代
拼音
译文
复制
玉宇无尘淡月辉,谁传织女夜停机。
阮分南北任贫富,河度东西果是非。
扪腹有书安用晒,揆心无巧不须祈。
逢时且共樽前乐,一笑淋漓酒满衣。
译文
收起
天宇澄澈没有尘埃,淡淡的月光洒下清辉,是谁传言织女今夜停下了织机?
阮氏分住南北任凭族人或贫或富,银河隔断东西,是非本来就自有定论。
腹中藏有诗书,哪里用得着拿出来炫耀,揣度本心没有机巧,也不必向神灵祈求。
恰逢佳节姑且一同在杯前饮酒作乐,开怀一笑酒意淋漓,沾湿了身上的衣巾。
注释
收起
玉宇
指澄澈明净的天空。
织女
星名,古代神话传说牛郎织女每年七夕相会,织女本为天帝织造云锦天衣,因此有七夕夜停机赴会的说法。
阮分南北
魏晋阮氏典故,阮籍、阮咸叔侄住道路南侧,其他阮姓宗族住道路北侧,北阮富裕而南阮贫穷,后用来代指贫富分野的典故。
扪腹
抚摸腹部,这里指自身腹中藏有诗书才学。
晒
指晒书,旧时七夕有晒书晒衣的习俗,这里暗指向旁人炫耀才学。
揆心
揣度、省察自己的本心。
祈
祈求,旧俗七夕女子会祈求智巧与福分,这里指向外界祈求福运巧智。
赏析
展开
这首诗打破了历代七夕诗多写儿女相思的传统套路,转而借节俗典故抒怀言志,立意新颖脱俗,别具一格。
诗人巧妙化用阮氏贫富、七夕晒书两个典故,反向消解了世人对财富、才名、福巧的追求:世人以财富炫耀、以才学争名、向神灵祈求福分,诗人却提出任随贫富、不必炫才、何须外求的观点,清晰展现出自己作为遗民诗人安贫乐道、超然物外、不慕虚荣的品格。
全诗格律严整,对仗工稳,用典贴切自然,将说理融入写景抒情之中,理趣盎然。尾句宕开一笔,写逢节饮酒的旷达乐事,将超然的人生态度落于洒脱的行止,让全诗情感更加开阔疏朗,余味悠长。
创作背景
展开
于石是南宋末年著名遗民诗人,宋亡之后隐居不仕,以吟咏自适,终生不仕元朝。这首诗是诗人于七夕佳节创作的抒怀之作,借七夕传统节俗与相关典故,抒发自己的人生志趣与处世态度。
早在魏晋时期就形成了七夕晒书晒衣的节俗,诗人巧妙化用相关典故,将节俗传统与自身的人生追求结合,写下这首理趣兼具的七言律诗。
名句摘录
收起
玉宇无尘淡月辉,谁传织女夜停机。
阮分南北任贫富,河度东西果是非。