古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
旅夜
于石
· 宋代
拼音
译文
复制
拥炉兀兀坐成睡,梦到家山人不知。
半夜酒醒还是客,一庭黄叶雨来时。
译文
收起
围着炉火昏昏沉沉坐着睡去,梦中回到了故乡山水,旁人全然不知。
半夜酒醒才惊觉自己依旧是作客异乡,此时满院黄叶飘零,正好赶上下雨的时候。
注释
收起
拥炉
围守着火炉。
兀兀
形容昏昏沉沉、困顿困倦的样子。
家山
家乡的山水,代指故乡。
赏析
展开
这首羁旅小诗构思精巧,将梦境与现实对举,把乡愁写得沉挚动人,极具艺术感染力。
开篇两句从旅夜情景写起:清冷的旅夜,诗人只能拥炉独坐,困极成梦,在梦中返回日思夜想的故乡。“人不知”三字,既点出梦境的私密,也暗透出诗人漂泊异乡、无人可诉乡愁的孤寂。
后两句陡然转笔,梦醒酒醒,诗人瞬间从还乡的美梦中跌落,方才惊觉自己依旧是作客他乡的游子。末尾以景结情,用满院黄叶、秋雨潇潇的萧瑟凄清之景收束全诗,将无尽的羁旅愁思融入景物之中,不言愁而愁绪自见,含蓄深远,余味无穷。
创作背景
展开
于石是南宋末年著名诗人,宋灭亡之后,他坚持遗民气节,隐居不仕,终生不与元朝统治者合作,常年漫游在外。
这首诗是诗人在漫游途中,于一个秋夜旅居他乡时所作,抒发了羁旅途中的思乡之情。
名句摘录
收起
拥炉兀兀坐成睡,梦到家山人不知。
半夜酒醒还是客,一庭黄叶雨来时。