西湖四景

程安仁 · 宋代

阳春三月天气新,湖中丽人花照春。
满船罗绮载花酒,燕歌赵舞留行云。
五月湖中采莲女,笑隔荷花共人语。
靓妆玉面映波光,细袖轻裙受风举。
芙蓉秋晓传清香,西施初洗匀新妆。
中秋月魄两相照,玉壶皎洁无纤芒。
严冬凛凛霜雪天,银山玉树相钩连。
薄雪远草相掩映,似无似有虚无间。
百年人事有尽处,四时景物无穷年。

译文

收起
阳春三月天气清朗焕然一新,湖中的丽人姿容与春花相映,明媚了整个春日。
满船都是身着华服的游人,载着鲜花与佳酿,曼妙的歌舞引得行云都停驻不前。
五月的西湖之上满是采莲的女子,隔着荷花笑盈盈与人对语交谈。
靓丽妆容如玉面庞映着粼粼波光,细袖轻裙被微风轻轻吹扬。
秋日破晓芙蓉散出缕缕清香,如同西施刚刚出浴匀好新妆般清丽。
中秋明月与湖光两相映照,像玉壶一般皎洁澄澈,没有一丝一毫瑕疵。
隆冬时节凛凛寒风,处处霜雪满天,银白的山莹洁的树相互交错连接。
薄薄积雪与远方枯草相互掩映,若隐若现,仿佛处在虚无缥缈之间。
人生百年世间万事总有走到尽头的时候,唯有四季风物却能长久绵延,无穷无尽。

注释

收起
  • 罗绮绫罗绸缎,此处指代身着华美衣物的游赏之人。
  • 燕歌赵舞古时燕赵之地多出能歌善舞的美人,后泛指曼妙动人的歌舞。
  • 靓妆指靓丽美丽的妆容。
  • 月魄本指月初出生的月亮,此处泛指月亮,即中秋圆月。
  • 玉壶比喻月亮澄澈皎洁的状态,后也常用以形容心境纯净,此处指中秋明月的清辉。
  • 纤芒细小的锋芒,此处指细微的杂质、瑕疵。

赏析

展开
这首诗结构工整清晰,以四时为序铺陈西湖景致,每段都抓住季节最具代表性的人与景,画面感极强,层次分明。

写春景侧重写西湖游春的盛景,丽人、花酒、歌舞,将春日西湖游人如织、歌舞升平的热闹氛围渲染得淋漓尽致;写夏景聚焦采莲女子,隔花笑语、细袖迎风,灵动鲜活,充满江南水乡的柔美生气;写秋景以芙蓉清香、中秋皓月营造出澄澈空灵的清雅意境;写冬景勾画霜雪覆盖的银白世界,清冷缥缈,别具一番朦胧风味。

结尾两句收束全诗,由四时景物生发人生感慨,点出“人事有尽,景物无穷”的哲思,将单纯的写景升华为对自然与人生关系的思考,余味悠长。全诗语言清丽自然,动静结合,把西湖四季的不同意蕴之美展现得恰到好处,是宋代题咏西湖诗作中的优秀作品。

创作背景

展开
这首诗是宋代诗人程安仁创作的题咏杭州西湖的作品。

宋代杭州西湖成为官民同游的胜地,四季风物各具风姿,引得无数文人题咏,程安仁此诗以春夏秋冬为序,逐一铺陈西湖不同时节的胜景,最后寄寓了对自然与人事的感慨。