和主司王起

裴翻 · 唐代

常将公道选群生,犹被春闱屈重名。
文柄久持殊岁纪,恩门三启动寰瀛。
云霄幸接鸳鸾盛,变化欣同草木荣。
乍得阳和如细柳,参差长近亚夫营。

译文

收起
您一向秉持公道选拔天下才俊,却仍在春闱科考中委屈了您的崇高名望。
您执掌选才文权已经历经多年,三次开科恩门开启惠及天下四海。
我有幸能与众多俊贤同列朝班,欣喜如同春日草木一齐焕发繁荣。
刚得到春日和润就像新生细柳,参差不齐生长在亚夫的营垒旁。

注释

收起
  • 主司唐代指主持科举考试的主考官,此处指王起。
  • 春闱唐代科举会试在春季举行,故称春闱。
  • 文柄指执掌文衡、选拔人才的权力。
  • 恩门科举时代考生称对自己有录取之恩的主考官为恩门,此处指王起开科选士之门。
  • 寰瀛指天下、四海。
  • 鸳鸾比喻朝中俊贤之士,此处指同榜登科的新进士。
  • 亚夫营原指汉代名将周亚夫驻守的细柳营,此处借指主考官王起的官署,暗赞王起选才公允、整肃严明。

赏析

展开
这是一首风格典雅得体的唐代酬和七律,结构严谨,层层递进,完全符合酬赠干谒的体裁要求。

首联紧扣王起主持科考的身份开篇,直接称赞王起一贯秉持公道选拔才俊,既点题又表称颂,开门见山,贴合身份。颔联承接首联,写王起久掌文衡,三次开科恩及天下,不仅对仗精工,也准确呼应了王起多次主持科举的经历,气象开阔得体。

颈联自然转写自身与同榜进士,抒发自己登科后得遇恩门的欣喜,将登科新生比作草木逢春,贴切自然,情感真挚。尾联运用细柳营的典故,将王起的官署比作周亚夫的细柳营,既暗赞王起选才公允、纪律整肃,又含蓄委婉,没有露骨的阿谀之态,用典贴切,余味含蓄,尽显唐代七律酬和诗的法度。

创作背景

展开
这首诗创作于唐武宗会昌三年(公元843年),是新进士裴翻酬和主考官王起的作品。

唐代科举放榜之后,新进士往往会赋诗酬和主持科考的主司,当时王起担任知贡举(主考官),先有原作,众新进士纷纷依韵和作,裴翻此诗即为其中之一。王起曾三次主持科举考试,因此诗中有“恩门三启”之语。

名句摘录

收起

常将公道选群生,犹被春闱屈重名。

文柄久持殊岁纪,恩门三启动寰瀛。