和主司王起

唐思言 · 唐代

儒雅皆传德教行,几崇浮俗赞文明。
龙门昔上波涛远,禁署同登渥泽荣。
虚散谬当陪杞梓,后先宁异感生成。
时方侧席征贤急,况说歌谣近帝京。

译文

收起
众人都称颂你儒雅修身推行德教,不趋浮俗礼赞文德昌明。
昔日我们同登龙门,走过宦海波涛辽远,如今共入禁署任职,同沐皇恩荣耀。
我才疏虚散谬附于诸位贤才之后,无论先后,同怀感激感念您的栽培。
如今朝廷正虚心待贤,急于征召良才,更何况称颂得人的歌谣已经传到帝京近旁。

注释

收起
  • 主司唐代科举对主考官的称呼,此处指主持本次考试的王起。
  • 龙门典出鲤鱼跃龙门,古代用来比喻科举考试得中。
  • 禁署指朝廷中枢官署,此处代指在朝廷任职。
  • 渥泽指恩泽,此处既指皇恩,也指主司的赏识恩宠。
  • 杞梓杞和梓都是优质木材,古代用来比喻优秀出众的人才。
  • 侧席指侧身而坐,形容君主求贤若渴,虚心待贤的姿态。

赏析

展开
这首诗作为唐代新进士酬和主考官的应酬作品,章法谨严,措辞得体,尽显唱和诗的分寸之美。

开篇两句先称颂主司王起的品德修养与教化功绩,称赞他不趋浮俗、弘扬文德,立意端庄,正好扣住主司选拔人才的身份,开篇即贴合主题。颔联宕开叙事,将昔日登科入仕的经历,与如今同受朝廷恩宠的现状结合,脉络清晰,情感自然流畅。

颈联转作自谦,说自己才疏虚散,谬附贤才之列,无论后进前辈,都感激主司的栽培造就,既符合新及第进士的身份,也得体表达了感激之情,分寸拿捏恰到好处。尾联拓开意境,将个人的知遇之恩,升华为对朝廷求贤政策的赞美,呼应了科举选贤的主题,结尾得体,余味端正。

创作背景

展开
这首诗是唐代科举酬唱类作品,作于唐武宗会昌三年(公元843年)。

当年王起以礼部尚书身份担任主司(主考官)主持科举考试,唐思言顺利进士及第,王起先作有原唱,唐思言便写下这首和诗,答谢主司的赏识提拔。