卜算子

秦湛 · 宋代

春透水波明,寒峭花枝瘦。
极目烟中百尺楼,人在楼中否。
四和袅金凫,双陆思纤手。
拟倩东风浣此情,情更浓于酒。

译文

收起
春意浸透了江河,水波澄澈清明,春寒料峭里花枝更显得细瘦修长。
我极目眺望烟雾中那座百尺高楼,我思念的人儿啊,你此刻还在楼中吗?
熏炉里四和香轻烟袅袅,我不由想起你当年纤纤细手和我对玩双陆的模样。
本打算请东风把这满怀相思洗去,谁料洗过之后,思念反倒比酒还要浓烈。

注释

收起
  • 春透春意已经深深浸透弥漫开来。
  • 寒峭形容早春余寒未退,气候料峭寒冷。
  • 极目用尽目力向远处眺望。
  • 四和古代一种名贵的合香,由多种香料调配而成。
  • 金凫凫鸭形状的铜制熏炉,此处泛指熏香炉。
  • 双陆古代流行的一种双人对玩的博戏,类似后世的棋类游戏。
  • 拟倩打算请。倩,是请人替自己做事的意思。
  • 洗涤,此处指排解、洗去相思愁绪。

赏析

展开
这首词以清景写深情,语言淡净醇厚,炼字尤见功力。开篇两句的“透”“瘦”二字最为人称道,“透”字写出春水澄澈、春意浸人的感觉,“瘦”字把早春花枝凌寒的姿态写得形神兼备,清丽的景色中已经暗寓了淡远凄清的思念氛围。

下片从写景转入怀人,不直接写思念的痛苦,只从回忆里的细节落笔,一句“双陆思纤手”,没有浓艳的描写,只捕捉旧日相处的细节,相思的怅惘已经跃然纸上。结尾两句运用翻折的手法,本想请东风排解相思,结果反倒让相思变得比酒更加浓烈,把思念的深沉绵邈写到了极致,余味无穷,格外动人。

创作背景

展开
这首词是宋代词人秦湛的代表作,秦湛是北宋著名词人秦观之子,工于诗词,曾任常州通判。这首小词是一首春日怀人之作,具体创作年份已不可考,是宋代婉约怀人词中的经典作品。

南宋词论家对此词评价极高,称其“情韵俱胜,得花间遗韵”,在宋代小令中是不可多得的佳作。