侧犯

周邦彦 · 宋代

暮霞霁雨,小莲出水红妆靓。
风定。
看步袜江妃照明镜。
飞萤度暗草,秉烛游花径。
人静。
携艳质、追凉就槐影。
金环皓腕,雪藕清泉莹。
谁念省。
满身香、犹是旧荀令。
见说胡姬,酒垆寂静。
烟锁漠漠,藻池苔井。

译文

收起
雨后放晴暮霞铺满西天,出水的新荷像红妆美人一样明艳靓丽。
晚风完全停了下来。
好似江妃踏着轻袜,倩影映照在明净的镜面上。
流萤飞过幽暗的草地,我们手持蜡烛漫步在开花的小径。
周遭万籁俱寂。
我伴着娇美的佳人,追寻清凉来到槐树影下。
她雪白手腕戴着金镯,肌肤就像清泉中的雪藕一样洁净莹润。
如今又有谁还会记得这番旧情。
我身上沾染的香气,还是当年荀令君留下的旧香。
听说当年卖酒的胡姬,如今酒垆已经冷清寂静。
漠漠烟雾重重笼罩,只剩生着水藻的池塘,长了青苔的旧井一片荒凉。

注释

收起
  • 霁雨指雨过天晴。
  • 形容容貌美丽明艳。
  • 江妃传说中的江上神女,此处既比喻出水荷花,也暗指旧日相伴的佳人。
  • 秉烛手持点燃的蜡烛。
  • 艳质指代娇美动人的女子。
  • 念省意思是记得、想起。
  • 荀令指东汉荀彧,荀彧生性爱香,身上常带异香,此处借指旧日留香,难忘旧情。
  • 胡姬原指西域出身的卖酒女子,此处代指词人旧日相识的卖酒佳人。
  • 酒垆酒店中安放酒瓮的土台,此处代指酒馆。
  • 藻池苔井长着水藻的池塘,生满青苔的井台,代指荒凉冷落的旧日旧地。

赏析

展开
这首词采用今昔对照的结构,将往日的温柔欢愉与今日的冷落荒凉对比,情感含蓄深沉,余味无穷,是周邦彦羁旅怀人词的经典之作。

词作开篇从眼前景写起,将雨后荷花比作出水江妃,意境清丽空灵,自然勾连起往日与佳人同游的美好回忆,往日携手纳凉、美人莹润如玉的画面刻画得生动温柔,充满缱绻柔情。

下片转写今日情思,用荀令留香的典故暗点旧情难忘,最后以景结情,用“烟锁漠漠,藻池苔井”的荒寒景象收束全词,将物是人非的怅惘伤感完全融入景物之中,不直接抒情而情深自现,章法缜密,含蓄蕴藉,充分体现了周邦彦词的艺术特色。

创作背景

展开
这首词是北宋词人周邦彦的怀人伤逝之作,为词人旧地重游、追念往日与佳人欢会的情缘而作。

周邦彦早年旅居汴京期间,曾与一位女子结下一段美好的情缘,多年之后词人故地重游,发现昔日欢会的场所已经物是人非,只剩一片清冷荒凉,于是触景生情,写下了这首情意缠绵的词作。