菩萨蛮

周邦彦 · 宋代

银河宛转三千曲。
浴凫飞鹭澄波绿。
何处是归舟。
夕阳江上楼。
天憎梅浪发。
故下封枝雪。
深院卷帘看。
应怜江上寒。

译文

收起
银河绵延回转,弯弯曲曲千回百折。
水中洗浴的野鸭、掠空飞翔的鹭鸶,出没在澄澈碧绿的江波。
哪里才能找到我归去的行舟?
只见夕阳斜斜照在江边的高楼。
上天仿佛憎恶梅花随意绽放,
所以降下大雪封住了梅的枝条。
深院中的人儿卷起帘子眺望,
应当会怜惜我这江上行人的苦寒。

注释

收起
  • 宛转曲折回旋的样子。
  • 浴凫在水中洗浴的野鸭,凫指野鸭。
  • 浪发滥开,随意开放,指梅花毫无拘束地绽放。
  • 封枝雪指大雪覆盖、封住了梅花的枝条。

赏析

展开
这首词是羁旅怀愁之作,章法缜密,意境清冷,尽显周邦彦词含蓄蕴藉的特色。

上阕开篇从江天远景落笔,银河千回百转,既勾勒出辽远空寂的夜江景致,也暗喻词人曲折无尽的羁旅愁思。接着转写江上近景,浴凫飞鹭点缀在澄绿江波之上,以动态衬静,更显词人独处登楼的孤寂。以“何处是归舟”的设问直点盼归主题,末句“夕阳江上楼”以景结情,将怅惘盼归的愁思融入苍茫暮色,余味悠长。

下阕宕开笔触,移情于天,将自然景物拟人化,说上天憎恶梅花随意开放,故而降下封枝大雪,含蓄寄寓了词人不得归乡的怨怅情绪。结尾两句更见运笔之妙:词人不直抒自身漂泊之寒,反而设想深院中人卷帘看雪时,会怜惜江上漂泊的自己,这种“从对面落笔”的手法,将思乡怀人之情写得更加委婉深沉,意蕴丰厚,耐人寻味。

创作背景

展开
这首词为北宋词人周邦彦羁旅宦游江乡时所作。

周邦彦一生仕途不顺,长期辗转各地任职,久客异乡,饱尝漂泊孤寂之苦。一个冬日,词人临江眺望冬景,触景生情,感怀羁旅漂泊之愁,写下了这首含蓄蕴藉的词作。