点绛唇

周邦彦 · 宋代

辽鹤归来,故乡多少伤心地。
寸书不寄。
鱼浪空千里。
凭仗桃根,说与凄凉意。
愁无际。
旧时衣袂。
犹有东门泪。

译文

收起
成仙的丁令威化鹤重归故里,故乡处处都是触动伤心的地方。
连半封短短的书信都不曾寄来。
空自对着千里浪涛盼望鱼传尺素。
想托桃根帮我带话,把我满心凄凉的心意诉说。
我的愁绪茫茫无边没有尽头。
你旧日穿过的衣袖。
上面还沾着当年东门送别时落下的泪痕。

注释

收起
  • 辽鹤典出《搜神后记》,辽东人丁令威学道成仙,千年后化鹤归辽,此处指代词人重归故乡,也暗喻世事变迁、物是人非。
  • 鱼浪化用鱼雁传书的典故,指带着书信游于浪中的鱼,此处指代传递音信的使者。
  • 桃根晋代王献之有爱妾桃叶,其妹名桃根,此处借桃根指代当年恋人的姊妹,托其传递消息。
  • 衣袂衣袖,此处代指恋人旧日留下的衣物。
  • 东门泪东门是古人常用的送别地点代称,此处指当年离别时留下的泪痕。

赏析

展开
这首词以含蓄的笔法写沧桑忆旧之情,用典自然贴切,情感沉郁动人,是周邦彦晚年抒情词的代表作。

开篇即借用辽鹤典故点出重归故乡的背景,一句“故乡多少伤心地”直接奠定全词怅惘悲凉的基调。“空千里”三个字,道尽音信断绝之后的失望与思念,举重若轻却情感饱满。下片转入抒情,托桃根传凄凉意,将不便直言的情思写得委婉含蓄。结尾更以细节收束全词:旧衣犹在,泪痕宛然,而伊人不知所往,物是人非的悲怆,刻骨铭心的思念,都融入这无声的细节当中,余味悠长,含蓄不尽,深得婉约词抒情之妙。

创作背景

展开
这首词是周邦彦晚年重归故乡越地(今浙江绍兴)时所作。

周邦彦年轻时曾在越地寓居,与当地女子留下一段刻骨铭心的相恋往事,多年之后旧地重游,风物依旧而人事已改,心中生出无限沧桑怅惘,因而写下这首忆旧抒情的词作。