古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
清平乐
谢逸
· 宋代
拼音
译文
复制
花边柳际。
已渐知春意。
归信不知何日是。
旧恨欲拚无计。
故人零落西东。
题诗待倩归鸿。
惟有多情芳草,年年处处相逢。
译文
收起
在花边与柳丝交界之处。
已经渐渐感知到春日的气息。
不知道归去的音信会在哪一天到来。
旧日的愁恨想要抛却却毫无办法。
故旧友人飘零散落,各分西东。
想要题写诗句寄远,只能托付给归飞的鸿雁。
只有最多情的青青芳草,年复一年无论何处都能与我相逢。
注释
收起
拚
音pàn,意为抛却、舍弃。
零落
飘零散落,指亲友离散各在一方。
倩
音qiàn,意为请托、央求。
归鸿
归飞的鸿雁,古人认为鸿雁可传递书信,因此多用来代指传递音信的使者。
赏析
展开
这首词以春景起笔,将怀人念远的怅惘之情写得含蓄深婉,天然清新。开头两句以淡笔点染春景,从花边柳际的细微变化中感知春意,轻柔自然地引出下文的愁思。
“归信不知何日是,旧恨欲拚无计”直抒胸臆,将盼归不得、愁恨难抛的郁结心情写得真切动人。下片转入怀友,故人零落,音信难通,只能托归鸿传诗,把离散的无奈表现得淋漓尽致。
结尾两句宕开一笔,借年年相逢的芳草作结,将无情之物赋予深情,在看似豁达的语句中暗含着物是人非的深沉感慨,余味不尽。全词语言浅近质朴,不事雕琢,情感真挚醇厚,典型体现了谢逸词清婉疏淡的风格。
创作背景
展开
谢逸是北宋晚期词人,一生屡试不第,隐居乡野,工于诗词,这首词是他春暮怀人之作,抒发了对离散亲友的思念,以及对人生聚散无常的感慨。
此词在南宋黄昇《花庵词选》中题作“春暮怀人”,是谢逸词中风格清丽的代表作之一。