鹧鸪天

谢逸 · 宋代

水阔天低雁字横。
小春时节晚寒清。
梅梢月上纷纷白,竹坞风来冉冉轻。
人似玉,酒如渑。
入关意气喜风生。
坐中有客联镳去,谁唱阳关第四声。

译文

收起
江水辽阔,天际低远,雁群斜横排成整齐的行列。
正是农历小春时节,傍晚的寒气清冽袭人。
月亮爬上梅树梢头,梅影月色纷纷泛白,轻风从竹坞吹来,缓缓轻柔。
座中友人温润如玉,筵席之上美酒丰盛如渑水。
你此番入关赴行,意气风发,喜悦之情随风生发。
今日座中友人一同策马出行,谁来唱起那送别的阳关第四声?

注释

收起
  • 雁字大雁飞行时排成行列,形状像汉字,故称雁字。
  • 小春指农历十月,此时气候转暖近似春天,又称小阳春。
  • 竹坞四面高中间低、长满竹子的低洼山坳。
  • 酒如渑渑指古渑水,此处用典形容筵席上酒水量多丰盛。
  • 联镳镳是马嚼子,联镳指并马同行,这里指友人一同策马出行。
  • 阳关第四声指送别曲,出自白居易诗句“相逢且莫推辞醉,听唱阳关第四声”,此处代指送别时的歌吟。

赏析

展开
这首送别词一改传统送别词悲愁哀怨的格调,清逸疏朗,浑然天成,颇具特色。

词的上阕全是写景,开篇两句便勾勒出开阔清寂的秋晚景致:水阔天低,雁横天际,晚寒清冽,一下子营造出澄澈疏朗的氛围,为送别铺垫了干净不俗的底色。三、四句转写近景,月亮爬上梅梢,梅影月色纷纷泛白,轻风从竹坞吹来,柔缓轻盈,笔触细腻空灵,将秋日晚景写得极有韵致,也透出词人清雅高洁的审美趣味。

下阕转入送别情景,“人似玉,酒如渑”,寥寥六字,既写出友人温润如玉的品格,也点出饯别筵席的丰盛热闹。随后一句“入关意气喜风生”,跳出送别常见的离愁别绪,转而描摹友人此行意气风发的昂扬姿态,格调爽朗旷达,毫无局促悲戚之感。

末两句以问句收束,轻轻点出送别主题,虽有惜别之意,却不沉溺哀伤,余韵悠长。全词语言清丽浅净,意境疏朗开阔,将送别之情写得豁达清雅,充分体现了谢逸词作清洁高远的艺术风格。

创作背景

展开
谢逸是北宋中后期临川词人,一生屡试不第,隐居乡间,以诗文吟咏为务,不乐仕进。

本词是作者在小春时节的饯别筵席上,为即将动身入关赴行的友人创作的送别之作。