诉衷情

曹勋 · 宋代

得抽头处好抽头。
等待几时休。
贤且广张四至,我早已优游。
黄道服,布钱绉。
煞风流。
往来熟后,也没惊怕,也没忧愁。

译文

收起
能够抽身退步的时候就趁早抽身离去,
这样一直等待要等到什么时候才是尽头?
您不妨四处拓展网罗机遇,我早已过得自在闲适,
穿着合于天道的素色衣衫,粗麻布褶皱柔软,
实在是潇洒风流,
在人世往来熟识之后,心中既没有惊慌恐惧,也没有烦忧愁苦。

注释

收起
  • 抽头此处指抽身退步,从俗世官场中引退抽身。
  • 优游悠闲自在,闲适自得的状态。
  • 黄道服隐者或修道之人所穿的服饰,多取合于天道之意,多为素黄之色。
  • 副词,很、十分的意思。

赏析

展开
这首词以直白质朴的口语化风格,直抒退隐之志,态度鲜明,毫不矫揉造作。

开篇即以“得抽头处好抽头”破题,开门见山点出抽身退隐的人生选择,继而用“贤且广张四至,我早已优游”的对比,将世俗之人汲汲营营奔走机遇,与自己退隐后的自在闲适形成鲜明反差,立场清晰。下片转入对退隐生活与心境的描摹,粗布衣衫也自有一种潇洒风流,最后落脚于“也没惊怕,也没忧愁”,将退隐后抛开俗世得失得失、心境安然旷达的状态写得真切动人。全词不用华丽辞藻,纯以真性情出之,风格浅近却意蕴深远,把知足无求的退隐心境写得入木三分。

创作背景

展开
这首词是南宋词人曹勋晚年退隐之后所作。

曹勋亲历北宋靖康之变,半生出使、宦游,仕途数十年起起伏伏,晚年厌倦官场倾轧与奔走劳碌,决意抽身退隐,这首词就是他抒发自身退隐心境的作品。