江南春・秋风清

吴文英 · 宋代

风响牙签,云寒古砚,芳铭犹在棠笏。
秋床听雨,妙谢庭、春早吟笔。
城市喧鸣辙。
清溪上、小山秀洁。
便向此。
搜松访石,葺屋营花,红尘远避风月。
瞿塘路,随汉节。
记羽扇纶巾,气凌诸葛。
青天万里,料漫忆、莼丝鲈雪。
车马从休歇。
荣华事、醉歌耳熟。
天与此翁,芳芷嘉名,纫兰佩兮琼玦。

译文

收起
牙签翻书有风响,古砚凝云带清寒,先人德望的铭文还留在旧笏板上。
秋夜卧榻听冷雨,胜似谢庭贤士,早春提笔吟咏风光。
城市里满是车马喧嚣。
清溪环绕之畔,小山秀丽又洁净。
就在这座山水中。
找寻苍松怪石,修葺房屋整治花木,远离红尘喧嚣,安享清风明月。
曾经沿瞿塘江水出行,追随朝廷旌节宦游天下。
还记得你羽扇纶巾,从容气度更胜当年诸葛孔明。
如今青天万里辽阔,料想你也会悠然念起,莼菜丝滑鲈鱼胜雪的故乡风味。
从此车马劳顿都可以休止停歇。
荣华富贵这些事,早已在醉歌里听过无数,早已看淡。
上天赐给这位先生,芳芷般的清美声名,你本就如兰佩美玉一样品格高洁。

注释

收起
  • 牙签原指象牙制的书签,这里代指书卷书籍。
  • 棠笏棠代指甘棠遗爱,指先人留下的德政声名,笏是古代官员上朝用的手板,这里指先人留下的德望。
  • 谢庭原指东晋谢安的家族庭院,这里代指贤士吟咏聚会的场所。
  • 羽扇纶巾古代儒者儒将的典型装束,形容人从容儒雅、气度不凡。
  • 莼丝鲈雪用西晋张翰莼鲈之思的典故,代指归隐故乡的想法。
  • 纫兰佩出自《楚辞·离骚》,缝制兰草作为佩饰,比喻人品高洁忠贞。
  • 琼玦美玉制成的环形玉器,这里比喻高洁美好的品格。

赏析

展开
这首词结构层次清晰,从友人居所的清幽景致写起,再追忆友人的宦游经历,最后落脚到赞颂友人归隐后的高洁品格,层层递进,意蕴悠长。

词中运用典故自然贴切,谢庭吟咏、诸葛气度、莼鲈归思、兰佩琼玦,多个典故层层叠加,将友人的才学、气度、品格逐步烘托出来,含蓄蕴藉,余味深长。

全词既保留了吴文英词作密丽深幽的一贯风格,又透出清疏旷达的隐逸之气,将对友人的赞颂与自身的身世之感融为一体,是南宋酬赠词中的优秀作品。

创作背景

展开
这首词是南宋词人吴文英的酬赠隐逸友人之作,吴文英一生漂泊,多出入于江南权贵幕下,见惯了宦海浮沉。

作者在这首词中呼应友人的归隐之志,既赞颂了友人的才学品格,也寄托了自身对俗世喧嚣的厌倦和对隐逸生活的向往。