双双燕

吴文英 · 宋代

小桃谢后,双双燕,飞来几家庭户。
轻烟晓暝,湘水暮云遥度。
帘外馀寒未卷,共斜入、红楼深处。
相将占得雕梁,似约韶光留住。
堪举。
翩翩翠羽。
杨柳岸,泥香半和梅雨。
落花风软,戏促乱红飞舞。
多少呢喃意绪。
尽日向、流莺分诉。
还过短墙,谁会万千言语。

译文

收起
小桃花凋谢之后,一双春燕,飞到了几户人家的庭院门户。
清晨轻烟迷蒙,傍晚的云彩仿佛从湘水远处飘渡而来。
帘外残余的寒意还未散去,燕子一齐斜斜飞入,红楼的幽深之处。
相伴着占据了华美的雕梁,仿佛相约要把美好春光留住。
燕子正好展翅起舞。
身姿翩翩,羽毛翠绿鲜亮。
在杨柳依依的岸边,筑巢的春泥带着香气,还半混合着梅雨的潮气。
吹拂落花的春风柔软和缓,燕子嬉戏着催得残红漫天飞舞。
燕子呢喃啼叫,藏着多少说不尽的情绪意绪。
整天地对着婉转鸣唱的黄莺,诉说心中的衷肠。
最后它们掠过短短的院墙,有谁能领会这其中包含的万千心事呢。

注释

收起
  • 相将相随,相伴。
  • 雕梁饰有雕刻的华美屋梁,多代指富贵人家的居所。
  • 韶光指美好的春光,也可引申为美好的年华。
  • 翠羽翠绿色的羽毛,此处借指燕子。
  • 梅雨指初夏江淮流域的连绵阴雨,因正值梅子成熟时节,故称梅雨。
  • 乱红指零散飘落的花瓣,是古典诗词中常见的意象。
  • 呢喃形容燕子低声啼叫的声音。
  • 流莺指鸣声婉转流畅的黄莺。

赏析

展开
这是一篇形神兼备的咏物佳作,全篇围绕春燕铺写,既写出了燕子的情态神韵,又融入了作者的主观情志,不脱不粘,含蓄有味。

上片从燕子归来写起,先点出暮春的时节背景,再写燕子寻巢入楼、占梁留春的过程,“似约韶光留住”一句将燕子拟人化,赋予燕子留春的情思,灵动鲜活,把燕子写得有情有义。

下片续写燕子春日嬉游的情态,杨柳岸、梅雨泥香、软风落花,织就了一幅柔美清新的暮春燕嬉图,末尾“还过短墙,谁会万千言语”一笔宕开,借燕子呢喃无人领会,含蓄寄托了词人自己羁旅漂泊、幽怀难诉的寂寞身世之感。全词语言柔婉细腻,意境朦胧幽约,充分体现了吴文英词作“隐秀幽约”的艺术特色。

创作背景

展开
吴文英是南宋中后期著名婉约词人,一生多任幕僚,长期漂泊漫游于江浙一带,词作多以吟咏风物、寄托羁旅情思、感怀身世为主。

这首《双双燕》是一首咏物词,创作于词人春日客居漫游之时,以春燕为吟咏对象,借物抒怀,寄寓了自己的幽约心事。