洞仙歌

吴文英 · 宋代

芳辰良宴,人日春朝并。
细缕青丝裹银饼。
更玉犀金彩,沾座分簪,歌围暖,梅靥桃唇斗胜。
露房花曲折,莺入新年,添个宜男小山枕。
待枝上,饱东风,结子成阴,蓝桥去、还觅琼浆一饮。
料别馆、西湖最情浓,烂画舫月明,醉宫袍锦。

译文

收起
美好的佳节遇上吉庆宴会,人日正好和春朝重合在一起。
青丝搓成细缕包裹着洁白的春饼。
更有玉犀金彩这类节物,分给座上宾客插戴鬓边,歌声环绕暖意融融,佳人比拼粉嫩妆容难分高下。
花径深处露房曲折蜿蜒,黄莺啼鸣迎来新年,又添上萱草装饰的小山枕。
等枝头被春风吹够,长成梅子绿叶成荫,要到蓝桥边,再寻一杯仙酿一饮而尽。
料想西湖边的别馆情意最浓,明月下画舫华美,我身着锦缎宫袍沉醉其中。

注释

收起
  • 人日农历正月初七,中国古代传统节日,旧俗于人日有出游、戴彩胜、食春饼的习俗。
  • 银饼即春饼,古代立春、人日常食用的节令面点。
  • 玉犀金彩古代人日人们插戴的节日饰物,玉犀为玉制犀形簪饰,金彩指彩绘金箔饰物,用于装饰鬓发。
  • 梅靥桃唇代指宴会上的美貌女子,梅靥指以梅花妆饰面颊,桃唇指红润的双唇。
  • 宜男指萱草,又名宜男草,古代习俗认为女子佩戴萱草可以生男,故常用于佳节装饰。
  • 蓝桥用唐代裴航在蓝桥驿遇仙女云英、得饮琼浆的典故,代指遇合佳人、寻觅良缘的地方。

赏析

展开
这是一首节序宴饮酬和词,通篇围绕人日春宴展开描写,将节俗风物与宴游雅兴融为一体,极具生活气息。

上片铺叙宴会场景:开篇点出佳节重合的幸运,继而依次写人日食春饼、簪戴彩胜的传统习俗,再引出座中盛装的佳人,歌舞环绕的暖融融的宴会氛围被渲染得十分鲜活,充满节日的热闹喜气。

下片由眼前春景转入对日后幽会雅游的遐想,先用“露房花”“新年莺”点出春日新生的生机,再化用蓝桥遇仙的经典典故,暗写对美好遇合的期许,最后收束到西湖别馆的月夜画舫宴饮,以华美温馨的场景收束全词,余韵悠长。

全词在吴文英密丽秾挚的词风中,算是较为清畅明快的作品,既紧扣节令特征,又融入了词人对宴游之乐、美好情缘的向往,情景相生,韵味醇厚。

创作背景

展开
这首词是南宋词人吴文英创作的宴集酬和之作,作于宋理宗绍定六年(公元1233年,岁次癸丑)。

当时词人吴潜(号中仙)在安远楼举办人日春宴,人日本就是农历正月初七传统节日,又恰逢春朝,宾朋齐聚宴游,吴文英应和吴潜的原唱,写下了这首节序词。