江神子・江城子

李弥逊 · 宋代

梦中北去又南来。
饱风埃。
鬓华衰。
浮木飞蓬,踪迹为谁催。
自笑自悲还自误,一杯酒,鼻如雷。
晓舆行处觉春回。
屑琼瑰。
糁苍苔。
病眼冲寒,欲闭又还开。
近水人家篱落畔,遥认得,一枝梅。

译文

收起
睡梦中我辗转北上,又转向南方漂泊而来。
一路看尽了宦海风尘与世间尘埃。
双鬓早已斑白,年华已然衰退。
我像浮木飞蓬般四处漂泊,行踪到底被谁不停催赶?
自笑自悲又自我开解,饮完一杯酒,便酣然沉睡鼻息如雷。
天明乘车出行,只察觉春意已经悄悄回来。
落梅就像细碎的美玉琼瑰。
点点散落在青青的苍苔。
我病弱的双眼迎着寒气,想要闭上却又重新睁开。
在临近水边的人家篱笆边,我远远就辨认出,那一枝盛开的寒梅。

注释

收起
  • 风埃原指风尘,此处既指旅途风尘,也比喻宦海纷乱、半生漂泊的坎坷经历。
  • 鬓华衰鬓边头发已经花白,形容年华老去,青春不再。
  • 浮木飞蓬浮木随波漂流,飞蓬随风转徙,古人常用以比喻人身处乱世、四处漂泊、行踪不定的状态。
  • 晓舆天明时出行的车驾。舆,本指车厢,此处代指车。
  • 屑琼瑰像细碎美玉一般的落梅。屑,细碎的样子;琼瑰,美玉,此处比喻洁白的梅花花瓣。
  • 糁苍苔落梅散落在青苔之上。糁,此处作动词,指散落、撒布;苍苔,即青色的苔藓。
  • 篱落即篱笆,乡村院落用竹木编成的围栏。

赏析

展开
这首词以记梦起笔,以见梅收束,将身世之感与咏物之怀融为一体,沉郁含蓄,意蕴深厚。

上片借梦境写尽半生漂泊的沧桑,短短数句就概括了诗人一生因主战被贬、辗转流离的经历。“自笑自悲还自误”一句,将失意之人的复杂情绪写得入木三分,看似放达旷达,背后藏着报国无门、身不由己的悲凉。

下片转写醒后春行见梅的场景,意境陡然一转,从悲凉转向清逸高洁。“屑琼瑰,糁苍苔”将落梅写得洁净清雅,没有半点尘俗气息,末尾点出“一枝梅”,实则是以梅自喻,含蓄表达了诗人罢官之后依然坚守气节、不与投降派同流合污的高洁品格。全词语言质朴,情景交融,余味悠长。

创作背景

展开
李弥逊是南宋初期主战派大臣,因极力反对秦桧与金国议和,遭到贬谪罢官,晚年长期隐居闽地连江西山。

这首词是作者罢官隐居之后所作,借记梦写生平漂泊经历,又以出行见梅抒发心迹,是他晚年生活与心境的真实写照。