芰荷香

曹勋 · 宋代

彩云闲。
正西瑶阿母,初驻非烟。
晓空吹静,暑气清度薰弦。
母仪万国,配帝德、直切天垣。
阴化从此俱宣。
六宫内壶,欣拜新班。
况是关雎咏懿美,奉东朝晨夕,甘旨芳鲜。
上膺慈训,下齐海宇均欢。
坤宁暇日,庆盛旦、且款芳筵。
永赞二圣当天。
雍和化洽,亿万斯年。

译文

收起
彩云自在悠闲地飘浮。
西瑶池的仙母,刚刚停驻在祥瑞的非云之间。
澄澈的拂晓天空,清风吹散暑热,熏风拂过琴弦。
身为天下母仪,配合帝王德行,德望直通宫阙天廷。
内宫的教化从此遍传天下。
整个后宫的妃嫔,都欣喜地拜贺新封的位号班秩。
更何况德行如《关雎》所赞美的美好,朝夕侍奉皇太后,供养的美食新鲜芬芳。
对上承接皇太后的慈训,对下使天下四海同欢。
皇后宫中闲暇之日,庆贺这隆盛的吉日,且陈设芳美的筵席。
永远辅佐两位圣人君临天下。
国家雍熙和睦,教化遍及天下,国祚绵长亿万斯年。

注释

收起
  • 西瑶阿母西瑶指西王母所居的瑶池,阿母即西王母,中国神话中尊贵的女仙,此处用来代指皇太后,以仙名凸显尊位。
  • 非烟指祥瑞的云烟,古代称仙境或帝王居所的祥云为非烟。
  • 天垣原指天上的星垣,此处代指朝廷宫禁。
  • 阴化古代称后妃对内宫推行的教化,古人以阴为女德,故称阴化。
  • 六宫内壶六宫是古代帝王后妃的居所总称,内壶指宫中区域,泛指整个后宫。
  • 关雎出自《诗经·周南》,开篇即咏后妃之德,此处用来赞美后妃德行合于圣贤正道。
  • 甘旨指美味的食物,古代专指奉养长辈的美食,此处指侍奉皇太后的供养。
  • 二圣指南宋初期在位的皇帝与太上皇,此处指宋高宗与当时的太上皇宋徽宗。

赏析

展开
作为一首宫廷应制词,本词风格雍容典雅,章法井然,完全符合宋代颂圣文学的规范。

开篇以“彩云闲”“非烟”起笔,将后妃与皇太后的身份以仙话烘托,开篇就营造出华贵仙灵的氛围,奠定了庄重的基调。接着层层铺叙,先赞后妃“母仪万国”的德行,说其德配帝王、教化遍传,合于儒家对后妃“母仪天下”的要求;再转写孝道,点明后妃朝夕侍奉太后、上承慈训下安四海,将后宫德化与天下太平联系起来,升华了作品的主题。

结尾收束到庆典贺寿,直接祝福帝后安康、国祚绵长,语气庄重得体,结构严整。全词语言整饬平和,没有雕琢痕迹,符合宫廷文学华贵雍容的审美特点,虽为颂圣之作,却章法不乱,气韵安详。

创作背景

展开
这是一首南宋初年的颂圣应制词,为庆贺皇后册立大典而作。

曹勋是南宋初期宫廷词人,曾受宋高宗信任,他身历靖康之变,南渡后常为宫廷庆典创作应制作品,本词就是专为后宫庆典所作的贺词,内容围绕后妃德仪展开,以歌颂功德、祝福国运为核心。