四槛花

曹勋 · 宋代

鸳瓦霜浓,兽炉烟冷,琐窗渐明。
芙蓉红晕减,疏篁晓风清。
睡觉犹眠,怯新寒,仍宿酒,尚有馀酲。
拥闲衾。
先记早梅糁糁,流水泠泠。
须记岁月堪惊。
最难管、苍华满镜生。
心地常自乐,谁能问枯荣。
一味情尘、揩摩尽,人间世,更没亏成。
惟萧散,眠食外,且乐升平。

译文

收起
鸳鸯瓦上凝着浓重霜华,兽形香炉里烟已冷却,雕花窗棂渐渐透出黎明天光。
池中荷花的红晕早已消褪,稀疏竹林里清晨的风分外清爽。
睡醒后仍旧慵懒躺着,惧怕新秋的寒气,隔夜酒意还未散去,还带着残留的醉意。
裹着闲散的衾被静卧。
最先想起早梅花蕊点点细碎,山涧流水泠泠作响的清雅景致。
总感叹岁月匆匆流逝,足以让人惊心。
最难管束的是,明镜里已经满满生出了白发。
只要内心常常保持安然自乐,谁又会去追问世事的枯败与繁荣。
把尘世的俗情杂念全都擦拭干净,浮沉人间,也就不再有什么亏损或是成全。
只这般潇洒闲散度日,除了安睡饮食,姑且安心享受这太平岁月。

注释

收起
  • 鸳瓦即鸳鸯瓦,古代宫殿建筑中成对排列的瓦,因形似鸳鸯得名,此处泛指屋瓦。
  • 兽炉雕刻成兽形的焚香铜炉,是古代贵族常用的焚香器具。
  • 琐窗刻有连琐纹理的雕花窗棂,此处泛指精致的窗户。
  • 疏篁稀疏的竹林,篁指丛生的竹子。
  • 馀酲残剩的醉意,指隔夜酒意未消。
  • 糁糁形容颗粒细碎繁多的样子,此处用来形容早梅的花蕊细碎密集。
  • 苍华指头发变白,此处代指白发。
  • 情尘指人世间的俗念俗情。
  • 萧散形容潇洒闲散、不拘形迹的状态。

赏析

展开
这首词是宋代退隐词人抒发性情的典型作品,风格平和旷达,意境清雅闲淡,将晚年隐居的心态表现得十分动人。

上阕以写景开篇,层层铺叙清晨闲居的场景:从室外的鸳瓦霜浓,到室内的兽炉烟冷,再到院中的疏篁风清,氛围清冷静谧,恰到好处地烘托出词人慵懒闲散的状态。宿酒未醒、拥衾静卧的细节,将退隐生活的闲适刻画得真实自然,随后由静卧引出对早梅流水的忆想,更添几分清雅出尘的意趣。

下阕转入抒怀,先点出岁月催人、白发新生的生命感慨,随即笔锋一转,翻出旷达新意:年华老去本是常事,只要内心安和自足,便不必计较世事的兴衰得失,涤除尘念后,人间也就无所谓亏成。最后收束于萧散闲居、乐享升平的知足心境,全无愤懑怨怼,只有历经世事后的平和超脱。全词语浅情深,不事雕琢,完美展现了宋代士大夫退隐后的精神风貌,余味悠长。

创作背景

展开
这首词为南宋词人曹勋晚年退隐闲居时所作。

曹勋身处两宋之交,曾亲历靖康之变,出使金国,晚年辞官归隐浙东,在日常闲居生活中写下这首词作,抒发自己退隐后的情志。