古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
浣溪沙
史浩
· 宋代
拼音
译文
复制
远岫数堆苍玉髻。
平湖千顷碧琉璃。
笙歌催我上船时。
载月有如浮玉鉴,采莲还复拥燕脂。
更于何处觅瑶池。
译文
收起
远处几座峰峦,就像青苍玉石雕成的发髻。
千顷开阔的平湖,澄澈碧绿好似一块琉璃。
悠扬的笙歌响起,催促着我登上游船之时。
船载着月色行过,好似漂浮在明净的玉镜,
采撷红莲的时候,船身被艳红的花朵簇拥。
这样的美景世间难寻,除了这里哪里还有瑶池。
注释
收起
远岫
远处的峰峦。
苍玉髻
将远山比作青苍玉石琢成的发髻,形容远山青翠秀美,形态优美。
碧琉璃
碧绿通透的琉璃,此处用来比喻澄澈平整、碧绿清亮的湖面。
玉鉴
光洁的玉镜,此处比喻月色下明净平整的湖面。
燕脂
同"胭脂",此处用来形容红艳的莲花,也暗指莲花色泽浓艳。
瑶池
古代神话传说中西王母居住的仙境,此处用来指代人间仙境。
赏析
展开
这首词通篇运用精妙的比喻,将湖山胜景写得生动鲜活,极具画面感。
开篇两句写远眺的远景,以苍玉髻喻青山,碧琉璃喻平湖,仅仅十四个字就勾勒出开阔清朗、秀美明净的湖山轮廓,静美悠远的意境呼之欲出。第三句转入人游赏的情景,自然过渡,带出泛舟的题旨。
下片两句具体写夜游泛舟的感受:月色之下湖面如镜,船行其中仿佛浮在玉上,采莲时红莲环绕,艳色如胭脂,一静一动,色彩对比鲜明,把月夜泛舟采莲的闲适美好写得十分动人。
最后结句以反问收束,点出眼前美景已然不输仙境,既升华了湖景的美好,也自然流露了作者对眼前山水的喜爱,以及寄情林下、悠然自适的满足心境,余味悠长。
创作背景
展开
史浩是南宋初年名臣,晚年退闲之后,长期优游林下,寄情于山水风光之间。
这首《浣溪沙》是史浩游览湖泊胜景时即兴创作的作品,记录了他泛舟夜游赏景的所见所感。