哨遍

汪莘 · 宋代

近腊景和,故山可过,足下听余述。
便自往山中,憩精蓝,与僧饭讫。
北涉灞川,明月华映郭,夜登华子冈头立。
嗟辋水沦涟,与月上下,寒山远火蒙笼。
听林外犬类豹声雄。
更村落谁家鸣夜舂。
疏钟相闻,独坐此时,多思往日。
噫,记与君同。
清流仄径玉琤琮。
携手赋佳什。
往来萝月松风。
只待仲春天,春山可望,山中卉木垂萝密。
见出水轻鯈,点溪白鹭,青皋零露方湿。
雉朝飞,麦陇鸣俦匹。
念此去非遥莫相失。
傥能从我敢相必。
天机非子清者,此事非所急。
是中有趣殊深,愿子无忽。
不能一一。
偶因驮檗附吾书,是山人王维摩诘。

译文

收起
临近年末腊月,气候温和,故山可以重游,请您听我细细讲述。
我便独自前往山中,在佛寺休息,和僧人一起吃完斋饭。
向北渡过灞水,明亮的月光笼罩城郭,夜晚我登上华子冈伫立眺望。
可叹辋川水波荡漾,月影随着水波上下浮沉,寒凉的山中远处灯火朦胧隐约。
听见林外狗吠声像豹吼一样雄浑。
又不知哪户村落传来夜晚舂米的声响。
稀疏的钟声相互应答,我独自坐在这里,格外怀念往日和你同游的时光。
啊,这些情景我还记得,当年你我同游此处。
清澈溪流旁狭窄小路,水声如玉佩撞击般清脆悦耳。
你我携手一同吟咏美好的诗篇。
我们在藤萝月光、松间清风中往来游荡。
只等仲春到来,春山景色正好游赏,山中花草树木藤蔓垂落,格外繁茂浓密。
就能看见轻快的白鯈跃出水面,白鹭轻点溪面,青岸的露水正沾湿草木。
野鸡清晨飞翔,在麦垄间鸣叫呼唤同伴。
想来春天到来并不遥远,你千万不要失约。
倘若你能跟从我同游,我敢保证山间景色定不会让你失望。
天然的意趣只有你这样清逸的人能领会,这件事也不必过于着急。
这中间的意趣格外深远,希望你不要轻视忽略。
诸多细节我就不一一详述了。
偶然借着驮运黄檗的人捎去这封信,这本就是山中隐士王维留给你的话。

注释

收起
  • 近腊临近农历腊月,也就是年末岁尾。
  • 精蓝佛寺的代称,原称僧伽蓝摩,是佛教出家人居住的场所。
  • 华子冈王维辋川别业中的一处著名景点,是辋川二十景之一。
  • 沦涟水面被风吹动泛起的波纹,形容水波荡漾的样子。
  • 夜舂夜晚用杵臼捣谷的声音。
  • 轻鯈指白鯈,一种生活在淡水中的细长白色小鱼,古人诗中常用代指自在游弋的小鱼。
  • 青皋水边青色的岸地,也指郊外的青草地。
  • 驮檗指代驮运黄檗(一种药材)的樵夫,本出自王维原文,指捎信的人。

赏析

展开
这首隐括词很好地保留了王维原文的神韵,又兼具词体的节奏美感。全词以时间为线,先写冬夜游山的见闻,再写对春日同游的期盼,层次清晰,剪裁得当。

开篇描绘冬夜景致,从月色、水波、远火到犬声、夜舂、疏钟,视听结合,把辋川冬夜的清幽寂静又带着生机的氛围渲染得十分到位,和王维原文的意境一脉相承。下半阙转写对春日的想象,跃出的轻鯈、点溪的白鹭、鸣飞的野雉,把春日辋川的鲜活生机写得呼之欲出。

全词语言质朴自然,没有堆砌辞藻,既传达了王维原作中那种远离尘俗的林泉之趣,也暗含了作者本人对隐居生活的向往,以及邀请同好共享山水之乐的诚挚心意,余味悠长。

创作背景

展开
这是一首隐括体词作,隐括就是将前人的文章剪裁改写为诗词,本词改编自唐代诗人王维的散文名篇《山中与裴秀才迪书》。

王维晚年隐居在陕西辋川别业,写这封书信给友人裴迪,邀请他春天前来同游辋川,细致描绘了辋川冬夜的清幽景色和春日的生机,表达了对山水林泉的热爱和邀请友人同游的诚挚情谊。南宋词人汪辛本身也终身隐居不仕,向往王维的隐居生活,因此将这篇散文改写成词作,传山水之趣。