古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
诉衷情令·一丝风
张辑
· 宋代
拼音
译文
复制
卧虹千尺界湖光。
冷浸月茫茫。
当日三高何处,渔唱入凄凉。
人世事,纵轩裳。
梦黄粱。
有谁蓑笠,一钓丝风,吹尽荷香。
译文
收起
千尺长桥如卧虹横斜,划分开湖面澄澈的波光。
清冷月色浸润水中,水面一望浩渺茫茫。
当年隐居此地的三位高士如今在哪里?渔歌悠悠,只透露出无限凄凉。
人间万般世事,哪怕享尽高官厚禄。
终究不过是一场虚幻的黄粱大梦。
又有谁能披蓑戴笠,迎着钓线吹来的清风,任清风吹散满湖荷香。
注释
收起
卧虹
指横卧江上的长桥,桥身弯如彩虹,故称卧虹。
三高
指隐居吴地松江的三位古代高士:春秋范蠡、西晋张翰、唐代陆龟蒙,后人建三高祠纪念他们。
轩裳
轩指卿大夫的车驾,裳指官服,代指高官厚禄、富贵权势。
黄粱
即黄粱一梦,出自唐代沈既济《枕中记》,比喻功名富贵皆是虚幻不实的梦境。
赏析
展开
这首词融写景、怀古、抒怀于一体,意境清冷旷远,寄慨遥深。
开篇开篇即从大处落笔,将跨江长桥比作卧虹,“界”字炼字精准,写出桥横波上、划分湖光的雄阔画面,紧接着以“冷浸月茫茫”收束写景,营造出清冷浩茫的月夜氛围,为怀古铺垫了苍茫的基调。上阕末二句由景入怀古,问三高之何在,收以“渔唱入凄凉”,将对前贤的追慕与高风难寻的怅惘融入景中,含蓄深沉。
下阕转抒身世之感,直接点出人间功名利禄不过是黄粱一梦,虚幻无常。末三句以景结情,勾画出一幅蓑笠垂钓、丝风吹荷的隐逸图,既呼应了前贤三高的隐居之志,也道出了词人自身厌倦官场、向往逍遥隐逸的怀抱。全词语言凝练,情景浑然一体,余味无穷。
创作背景
展开
这首词是南宋词人张辑漫游松江(即今吴淞江,位于今上海境内)时所作。
松江建有纪念古代三位高士的三高祠,张辑晚年不乐仕进,隐居江湖,途经此处时缅怀前贤,感怀自身际遇,写下了这首感怀隐逸的词作。