水龙吟

吴潜 · 宋代

十洲三岛蓬壶,是花锦、一团装就。
轻车细辇,绮罗香里,夜光如昼。
朱户笙箫,画楼帘幕,有人回首。
想金莲灿烂,星球缥缈,那风景、年时旧。
应念白头太守。
怎红旗、六街穿透。
铺排玳席,追陪珠履,且酾春酎。
楚舞秦讴,半慵莺舌,叠翻鸳袖。
把千门喜色,万家和气,祝君王寿。

译文

收起
十洲三岛和蓬莱仙壶,就像一整团锦绣装点而成的仙境。
轻便的车驾精致的辇车,游人穿行在绮罗脂粉香气里,夜晚灯火亮得如同白昼。
朱红宅院里传出笙箫乐声,画楼垂下层层帘幕,有美人凭栏回首。
遥想当年金莲花灯灿烂耀眼,灯球如星辰缥缈闪烁,那一番风物,还是旧日年时的模样。
如今该念及我这满头白发的太守。
怎还领着红旗,穿行在都城六街筹办元宵盛会。
安排好华美的筵席,陪伴满座显贵宾客,且斟满春日的醇酒。
楚地的舞姿秦地的歌喉,歌声像黄莺啼鸣略带慵懒,舞袖翻飞如鸳鸯展翼。
就借着这千门万户的喜庆之色,普天之下的祥和之气,恭祝君王长寿无疆。

注释

收起
  • 十洲三岛蓬壶都是古代传说中海上的神仙仙境,此处用来比喻元宵灯会繁华如仙境。
  • 金莲指金莲花形状的元宵花灯,也用来代指璀璨的元宵灯火。
  • 春酎春日酿制的醇美美酒,酎本指经过多次酿制的重酿酒。
  • 珠履原指装饰有珍珠的鞋,此处代指座中的贵客、显贵宾客。
  • 玳席用玳瑁装饰坐具的华美酒席,泛指规格极高的筵席。

赏析

展开
这首词开篇便将整座元宵城郭比作海上仙境,起笔空灵绮丽,一下子就把读者带入了灯火繁华的盛会氛围,造境十分高明。

上阕采用层层铺叙的手法,从整体胜景到人间风物,依次写游人车驾、市井灯火、朱门乐声、画楼佳人,最后将今日灯会与旧日胜景勾连,在满眼繁华中暗透出一丝对承平岁月的深沉感喟。

下阕转入词人身份的自我抒写,以“白头太守”自况,在应制祝寿的庄重主题里,融入了老臣身居高位的沧桑之感,结尾收束到“千门喜色,万家和气,祝君王寿”,既扣住了应制祝寿的题旨,又写出了万民同乐的祥和气象,结构严整,语言端丽,是宋代元夕应制词中的成熟之作。

创作背景

展开
这首词是南宋词人吴潜所作的元夕应制词,创作于宋理宗开庆元年(己未年,公元1259年)。当时吴潜身居相位,在都城临安筹办元宵节宴赏活动,因而写下这首词为宋理宗祝寿。

南宋时期,都城临安元宵节赏灯宴游之风极盛,官民同乐,这首词正是对当时元夕盛会盛况的真实记录。