秋夜雨

吴潜 · 宋代

腰棚傀儡曾悬索。
粗瞒凭一层幕。
施呈精妙处,解幻出、蛟龙头角。
谁知鲍老从旁笑,更郭郎、摇手消薄。
歧路难准托。
田稻熟、只宜村落。

译文

收起
从前戏棚里的木偶都悬着牵绳操纵。
靠着一层幕布粗粗瞒过台下的看客。
表演到精妙之处,能变幻出蛟龙的头角。
谁知道鲍老在一旁发笑,郭郎更是摇着手把表演看得轻薄不屑。
世间歧路纵横实在难以安心依托。
田里稻谷已经成熟,这里只适合归隐居住在村落。

注释

收起
  • 腰棚古代乡村民间演出时搭建的戏棚。
  • 傀儡指木偶戏中的木偶,靠绳索牵线完成表演。
  • 鲍老宋代傀儡戏中经典的滑稽逗乐角色,常用于调笑表演。
  • 郭郎傀儡戏中的传统丑角,本指秃发的滑稽表演者。
  • 消薄轻薄、小看,鄙夷不屑的意思。
  • 准托可靠的依托,指难以安心依靠。

赏析

展开
这是一首借傀儡戏喻世抒怀的寓言词,全词句句写戏,却句句暗射官场人事,构思精巧,寓意深刻。

开篇写傀儡被绳索牵动,靠幕布瞒骗看客,暗喻官场中很多禄蠹之徒都是被权力牵线的傀儡,靠着虚伪的门面欺世盗名,一语点破官场的虚伪本质。鲍老笑郭郎、彼此相轻的场景,更是道尽了官场中互相倾轧、你讥我嘲的丑态,你方唱罢我登场,说到底不过都是傀儡场中的把戏。

结尾收束点明主旨:既然官路艰险歧路难料,无法安心依托,不如归隐田园,在稻熟村落中安度余生,表达了作者对官场彻底失望后向往归隐的情志。全词含蓄蕴藉,托物言志不着痕迹,却力透纸背,耐人反复玩味。

创作背景

展开
吴潜是南宋著名爱国词人,一生主张抗御外敌,官至左丞相,后遭到权相贾似道的排挤陷害,多次被贬谪外放。

这首词是吴潜晚年遭遇贬谪,闲居乡村时,观看民间傀儡戏演出,有感于官场倾轧虚伪而创作,借戏中场景寄寓自身人生感慨。

名句摘录

收起

腰棚傀儡曾悬索。

粗瞒凭一层幕。