还京乐

吴文英 · 宋代

宴兰溆,促奏丝萦管裂飞繁响。
似汉宫人去,夜深独语,胡沙凄哽。
对雁斜侵孤柱,琼琼弄月临秋影。
凤吹远,河汉去杳,天风飘冷。
泛清商竟。
转铜壶敲漏,瑶床二八青娥,环佩再整。
菱歌四碧无声,变须臾、翠翳红暝。
叹梨园、今调绝音稀,愁深未醒。
桂楫轻如翼,归云时点青镜。

译文

收起
在生满兰草的水滨开宴,急奏的乐声里弦索萦绕管音清亮,飞出繁密悠扬的声响。
如同当年汉宫昭君离去,夜深人静时独自低语,塞外胡沙也带着凄凉哽咽。
斜雁掠过孤独的柱石,美人在秋凉光影里闲弄月色。
凤箫声飘向远方,银河杳渺远去,天风阵阵吹来清寒。
清越的商调演奏完毕。
铜壶漏刻悄悄推移时间,瑶席上十六岁的年轻歌女,重新整理好环佩衣装。
四野菱歌消歇寂静无声,须臾间景色变换,绿荫转暗红花融进暝色。
可叹如今梨园,旧日雅调早已绝响音信稀少,愁绪深沉长久难以醒转。
桂木船桨轻如羽翼,归去的白云不时映照在镜般清亮的水面。

注释

收起
  • 兰溆生有兰草的水滨,溆指水边。
  • 清商古代五音之一,声调清越悲凉,此处指代清越的乐曲。
  • 铜壶敲漏古代以铜壶滴漏计时,此处指时间悄然推移。
  • 二八青娥二八指十六岁,古时指年轻美丽的女子,此处指宴上表演的乐舞女姬。
  • 梨园原指唐玄宗训练宫廷乐工的场所,后世泛指乐舞戏曲班子,此处指代旧日的雅音旧调。
  • 桂楫用桂木制成的船桨,常用来代指华美的船只。

赏析

展开
这首词典型体现了吴文英词“潜气内转,密丽沉厚”的艺术特色,将听乐的主观感受完全融入景与事的描写,意境凄清,寄托遥深。

开篇直接切入宴乐场景,“促奏丝萦管裂飞繁响”一笔写出乐声的繁密急促,随即跳出实写,以“汉宫人去,夜深独语,胡沙凄哽”的比兴,将抽象的乐声具象化为昭君出塞的哀音,开篇就笼上一层悲凉厚重的氛围。中间写乐罢场景,“菱歌四碧无声,变须臾、翠翳红暝”以景色的骤然变换,烘托乐调终了后的寂静凄冷,将时光倏忽、物是人非的感慨藏在景物中,不着痕迹。

结尾“叹梨园、今调绝音稀,愁深未醒”直接点明主旨,把对旧日雅音失传的慨叹,延伸到对南宋末期风雅凋零、世风日下的感伤,情感沉郁低回,余味悠长,将个人感旧与家国之思融为一体,是吴文英咏物感怀词的成熟之作。

创作背景

展开
这是南宋词人吴文英所作的一首听乐感怀词,为作者在水畔宴集欣赏乐舞时创作。

吴文英一生未入仕途,长期流转于江南权贵幕府,多参与雅集宴游活动,这首词借宴乐演奏的场景,寄寓了对旧调失传、风雅零落的感怀,也暗含个人身世之叹与家国隐忧。