蕙兰芳引

吴文英 · 宋代

空翠染云,楚山迥、故人南北。
秀骨冷盈盈,清洗九秋涧绿。
奉车旧畹,料未许、千金轻价。
浅笑还不语,蔓草罗裙一幅。
素女情多,阿真娇重,唤起空谷。
弄野色烟姿,宜扫怨蛾澹墨。
光风入户,媚香倾国。
湘佩寒、幽梦小窗春足。

译文

收起
空濛的翠色染透云霭,楚地山河辽远,故人身处南北两方。
兰花风骨秀异清灵盈盈,如洗净了九秋山涧的青绿。
它原本生长在旧日的兰圃,料想不会容许旁人用千金轻易换走。
它如美人浅浅含笑默然不语,蔓草旁恰如一幅罗裙美人图。
如同多情的神女素女,娇柔的仙女阿真,唤起了空谷幽兰的幽意。
在野色烟岚中摇曳风姿,正适合用淡墨描画出含愁的秀眉。
清朗的和风穿进窗棂,芳香妩媚姿容倾国倾城。
如同湘妃的玉佩带着清寒,小窗下的幽梦已满是春意。

注释

收起
  • 旧畹古代称十二亩为一畹,旧畹指旧时种植兰花的园地,化用屈原《离骚》“余既滋兰之九畹兮”的典故,此处指兰花原本的生长之地。
  • 九秋指深秋,秋季共九十天,故称九秋。
  • 素女古代传说中的神女,这里用来比拟兰花的清雅,将兰花比作仙女。
  • 阿真指传说中的仙女真妃,此处用来形容兰花娇美的姿容。
  • 空谷指空谷幽兰,是传统文化中对兰花的经典比喻,称赞兰花生于空谷,不为无人而不芳的高洁品格。
  • 怨蛾澹墨怨蛾指美人含愁的蛾眉,澹墨即淡墨,这里指用淡墨描绘出的美人秀眉,将兰花比作美人,言画中兰花风姿秀雅。
  • 湘佩典出屈原《九歌·湘夫人》,指湘水女神佩戴的兰佩,此处用来形容兰花清冷高洁的气质。

赏析

展开
这首词是宋代咏物词的典范之作,最大的特色是将兰花拟人化,通篇以美人喻兰花,不即不离,形神兼备。

开篇即从观画的感受入手,由楚山故人引出兰花,暗寓怀人之意。接着写兰花的风骨与品格,化用屈原滋兰的典故,将兰花的高洁与无价一笔写出,既贴合兰花本身的文化意蕴,也暗合对故人品格的赞颂。

下片继续以仙女美人比拟兰花,将画中兰花的风姿写得活灵活现,末尾结以幽梦春足的意境,余味悠长。全词语言清雅,用典浑然无迹,将咏物、怀人、言志融为一体,体现了吴文英词作“密而不杂,厚而不浊”的艺术特色。

创作背景

展开
这是南宋词人吴文英创作的一首咏物词,是题咏兰花图的作品。吴文英词作以工于咏物、长于怀人著称,这首词借画卷中的兰花寄寓了对故人的思念,也赞颂了兰花高洁的品格。

词牌《蕙兰芳引》始创于吴文英,这一体裁便因这首词而创立,蕙兰即兰花,词牌也因此得名。