玉蝴蝶

吴文英 · 宋代

角断签鸣疏点,倦萤透隙,低弄书光。
一寸悲秋,生动万种凄凉。
旧衫染、唾凝花碧,别泪暖、妆洗蜂黄。
楚魂伤。
雁汀沙冷,来信微茫。
都忘。
孤山旧赏,水沈熨露,岸锦宜霜。
败叶题诗,御沟应不到流湘。
数客路、又随淮月,羡故人、还买吴航。
两凝望。
满城风雨,催送重阳。

译文

收起
画角声已经停歇,更签报时声稀疏断续,疲倦的流萤透过缝隙,微光轻轻在书页上闪动。
区区一寸心中的悲秋之意,化生出万种凄凉的情味。
旧日衣衫上,还凝着她留下的花碧痕迹,分别时她的热泪犹带着暖意,洗去了妆面上的蜂黄。
我为远去的故人黯然神伤。
落雁栖息的沙洲水冷沙寒,盼来的音信早已渺茫难寻。
旧日的种种欢游,都已经淡忘。
还记得当年孤山同游赏秋,露水中浸润着沉香气息,江岸边霜叶如锦,正适宜秋赏。
我如今在落叶上题了诗句,就算随水漂流,也到不了你所在的湘水之滨。
我数着羁旅行程,如今又随着淮地月色漂泊,羡慕你已经买舟回到了吴地。
你我遥遥两地,互相凝望。
满城冷雨秋风,正催着重阳节日的到来。

注释

收起
  • 角断指军中画角的声响已经停歇。角,古代军中用来报时的号角。
  • 签鸣指报时的更签发出声响,签是古代夜间报时的竹签。
  • 水沈即沉香,一种名贵香料,这里指浸润了沉香香气的露水。
  • 败叶题诗化用红叶题诗的典故,指题诗在落叶上,寄给远方的故人。
  • 御沟流经宫苑的河道,是红叶题诗典故中的意象。

赏析

展开
这首词体现了吴文英词“潜气内转,绵丽幽密”的典型风格,是南宋怀人词中的佳作。

开篇从秋夜羁居的情景落笔,角断签鸣,倦萤弄光,清冷孤寂的氛围自然引出“万种凄凉”的悲秋意绪,铺垫十分自然。接下来转入怀人,“旧衫染、唾凝花碧,别泪暖、妆洗蜂黄”两句,捕捉旧日与恋人相处的细节,细腻鲜活,不用直抒思念,深切情思已经藏在细节之中,韵味悠长。随后写如今音信渺茫,用“都忘”二字宕开,转折深曲,含不欲思念却偏偏难忘的沉郁。

下片转忆当年孤山同游的乐事,“水沈熨露,岸锦宜霜”炼字精巧,把秋景写得有色有香,清丽动人。随后笔锋转回现实,用红叶题诗的典故,写出题诗寄怀却无法送到故人身边的惆怅。结句“满城风雨,催送重阳”以景结情,萧瑟秋景中将怀人伤己的沉郁情绪收束,余味不尽,情景交融的手法运用得十分高妙。

创作背景

展开
吴文英是南宋中后期婉约派代表词人,一生大多羁旅漂泊于江浙一带,创作了大量怀人感旧的词作。

这首词是词人客居淮水流域时,重阳将近,感秋触发情思,怀念旧日在杭州相处的爱人,追念往昔同游往事而创作。