南乡子

无名氏 · 宋代

把酒祝江梅。
春到南枝早早开。
人在陇头凝望久,徘徊。
驿使如今尚未来。
寄语莫相催。
直待东风细剪裁。
只恐未能传信息,妆台。
先要飞来衬粉腮。

译文

收起
我端起酒杯祝愿江边的寒梅。
春天降临,南枝已经早早绽放开来。
我站在陇头久久凝望等待,徘徊不定。
传递音信的驿使直到如今还没有到来。
我捎话给寒梅,不要着急被人催开。
只管等待春风细细把你花叶剪裁。
只怕你不能为我传递相思信息,送到妆台。
你先要飞来我闺中,衬得美人粉腮更娇白。

注释

收起
  • 陇头原指陇山之巅,古代诗词中常用来代指送别、寄远之处,此处指盼望梅信音信的地方。
  • 徘徊来回行走,形容等待音信中心神不宁、犹豫不决的情态。
  • 驿使古代驿站负责传递公文、书信的使者,古诗中常用驿使寄梅花传递远人音信的典故。
  • 妆台古代女子梳妆打扮所用的梳妆台,此处代指闺中女子的居处。
  • 粉腮女子红润白皙的面颊,此处代指思念远人的闺中女子。

赏析

展开
这首词巧用传统典故,翻出清新新意,将咏梅与抒情完美融合。

全词以祝梅开篇,顺着盼梅、寄语、托梅的脉络层层推进,把原本抽象的相思,转化为盼梅开、托传信的具体细节,心理刻画十分细腻。结尾“先要飞来衬粉腮”一句更是点睛之笔,将梅花的娇美与女子的容颜相映衬,既写出了梅花的可人风姿,也暗透出女子思念远人的娇柔情态,一语双关,余味不尽。

全词语言浅近自然,清新灵动,没有堆砌辞藻,却把闺中女子淡淡的相思愁绪写得柔婉俏皮,章法紧凑,转折自然,是宋代无名氏咏梅词中的佳作。

创作背景

展开
这首词是宋代无名氏创作的咏物寄情之作,具体创作生平已不可考。

古代诗词中素有“驿使寄梅”的传统典故,用来代指传递远方音信,这首词便是借用这一传统意象,抒发闺中女子盼人音信的相思之情,在宋代广为流传。