愁倚栏・春光好

无名氏 · 宋代

冰肌玉骨精神。
不风尘。
昨夜窗前都折尽,忽疑君。
清泪拂拂沾巾。
谁相念、折赠芳春。
羌管休吹陇塞曲,有人听。

译文

收起
你如冰肌玉骨般风姿清灵神韵天然。
全然不惹尘世半点风尘。
昨夜窗前你的花枝已经都折落尽,我忽然恍惚疑心是你踏光而来。
清冷的泪水缓缓滑落沾湿了衣巾。
这世间还有谁会思念你,折下花枝赠给这芬芳的阳春。
羌笛请不要吹奏陇塞的离别旧曲,已有伤心人在此默默听闻。

注释

收起
  • 冰肌玉骨原用来形容女子肌肤光洁莹润,此处将梅花拟人化,比喻梅花冰清玉洁的姿质神韵。
  • 不风尘指梅花超脱凡俗,不受尘世风尘的沾染污蚀。
  • 羌管即羌笛,古代源自西北羌族的管乐器,古人常以羌笛吹奏离别怀人之曲。
  • 陇塞指西北边塞关隘,古代边塞多征戍离别之事,此处代指征人离乡、亲友别离的场景。

赏析

展开
这首词构思精巧,将咏物与抒情完美融合,开篇即以拟人手法将梅花比作冰肌玉骨的佳人,仅用七个字就把梅花清雅脱俗的神韵勾勒出来,形神兼备。

作者巧妙化用了古典诗词中“折梅赠远”的经典意象,从梅花落尽生发幻觉,写“忽疑君”,把思念之人恍惚期盼的情态写得细腻动人。结尾“羌管休吹陇塞曲,有人听”一句,不直接直言伤心,反而劝止笛声,将深沉含蓄的离别相思之情推向极致,语浅情深,余韵悠长,耐人反复咀嚼。

创作背景

展开
这首词为宋代无名氏所作,收录于官方编修的《全宋词》之中,具体创作背景与作者生平已不可考。

这是一首借咏梅抒发离别相思的词作,这类无名氏词作多为宋代民间文人寄情抒怀的作品,凭借真挚的情感在当时广为传唱,得以流传至今。