五彩结同心

无名氏 · 宋代

珠帘垂户。
金索悬窗,家接浣沙溪路。
相见桐阴下,一钩月、恰在凤凰栖处。
素琼拈就宫腰小。
花枝袅、盈盈娇步。
新妆浅,满腮红雪,绰约片云欲度。
尘寰岂能留住。
唯只愁、化作彩云飞去。
蝉翼衫儿,薄冰肌莹,轻罩一团香雾。
彩笺巧缀相思苦。
脉脉动、怜才心绪。
好作个、秦楼活计,吹箫伴侣。

译文

收起
珍珠穿成的门帘垂在门户。
金属窗索悬在窗边,家就在浣纱溪路旁。
我们在梧桐树荫下相逢,一弯新月,正好挂在凤凰栖息的地方。
素白衣裙衬得纤细腰肢格外娇小。
身姿像花枝般摇曳,迈出娇柔轻盈的步子。
她化着淡雅新妆,脸颊像红雪般匀净柔美,柔美身姿就像一片轻云将要飘过。
这样美好的女子,人世间哪里能留得住。
我只担忧,她会化作彩云翩翩飞去。
她穿着蝉翼般轻薄的衣衫,冰洁肌肤隐约莹润,轻衣像一团香雾将她笼罩。
你在彩纸上细细题写下相思的苦楚。
胸中脉脉心动,满是怜才慕色的殷殷心绪。
正好结下秦楼那样的姻缘,做一对吹箫和鸣的伴侣。

注释

收起
  • 浣沙溪路即浣纱溪,相传为西施浣纱之处,位于今浙江诸暨,此处代指美人所居的水乡胜地。
  • 素琼本指白色美玉,此处代指素洁的衣裙。
  • 绰约形容女子姿态柔美婉约的样子。
  • 尘寰指人世间,凡尘俗世。
  • 秦楼活计 吹箫伴侣引用春秋萧史弄玉的典故,萧史善吹箫,秦穆公将女儿弄玉嫁给他,后二人吹箫引凤,一同仙去,此处代指结为恩爱的神仙眷属。

赏析

展开
这首词采用层层递进的写法,工于摹色写神,艺术感染力极强。

开篇先铺陈女子居所的雅致,勾勒出桐阴月下的清幽邂逅场景,为女子的出场铺垫了柔美朦胧的氛围。接着从纤腰、步态、容貌逐层刻画女子的美貌,素衣娇步,新妆红雪,再写到薄衫下隐现的莹润肌肤与若有似无的香雾,把女子的柔美灵动写得活灵活现,香艳却不流于低俗。

下片转写男子的心理活动,先感叹女子美得如同天上仙人,生怕她倏然离去,再点出两心相印的相思心绪,最后用萧史弄玉的典故收束全词,既呼应了前文"化作彩云飞去"的拟想,也让爱慕求偶的情感表达含蓄隽永,余味悠长。全词语言绮丽雅致,情思细腻生动,是宋代无名氏词作中的精品。

创作背景

展开
这首词为宋代无名氏所作,收录于《全宋词》,作者生平与具体创作时间已不可考。

这是一首典型的宋代恋情词,描写男子邂逅美貌女子后心生爱慕,期盼与对方结为连理的真挚情感,是宋代无名氏言情词作中的代表作品。