古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
归自谣
无名氏
· 宋代
拼音
译文
复制
愁冉冉。
目送书空鸿数点。
落霞风剪江分染。
胜处屏云犹未掩。
羞娥敛。
红潮怕上春风脸。
译文
收起
愁绪缓缓地在心头萦绕不断。
我目送着划过天际,留下数点倩影的归雁。
晚风像剪刀裁落碎霞,将江水晕染出深浅不同的色彩。
江边最美的景致,还没有被屏风般的流云完全遮掩。
我默默蹙起弯弯的娥眉。
只怕怀春的红晕,悄悄爬上被春风拂过的脸庞。
注释
收起
冉冉
形容愁思绵延不断的样子。
书空
原指人在空中写字,此处指鸿雁划过天空留下身影。
屏云
指像屏风一样遮挡景物的流云。
羞娥
指女子秀美的蛾眉,也暗含女子娇羞的情态。
红潮
指女子因动情害羞而在脸上泛起的红晕。
赏析
展开
这是一首含蓄细腻的闺怨小令,全词结构疏密有致,先景后情,将女子怀春的愁思写得婉转动人。
开篇直接点出"愁冉冉",开门见山将缠绵愁绪笼盖全词,接着写远景:长空归雁、落霞染江,境界开阔又带着清寂的愁绪,"风剪"二字炼字极巧,将无形的晚风写得生动可感,落霞散落在江面的层次感也呼之欲出。
结尾收束到女子自身,"羞娥敛"是动作细节,"红潮怕上春风脸"是微妙心理描写,把怀春女子既思念心上人,又娇羞怕心事被人窥见的细腻心态刻画得入木三分,余味悠长。
创作背景
展开
这首词为宋代无名氏所作,具体创作生平与背景已不可考,词作收录于清代编修的《全宋词》之中,从内容判断属于闺阁相思题材的小令。
这类无名氏词作大多来自民间或是下层文人,保留了词早期言情写怀的朴素细腻风格。