十月桃

无名氏 · 宋代

东篱菊尽,遍园林败叶,满地寒荄。
露井平明,破香笼粉初开。
佳人共喜芳意,呵手剪、密插鸾钗。
无言有艳,不避繁霜,变作春媒。
问武陵溪上谁栽。
分付与南园,舞榭歌台。
恰似凝酥衬玉,点缀装裁。
东君自是为主,先暖信、律管飞灰。
从今雪里,第一番花,休话江梅。

译文

收起
东边篱笆的菊花已经开尽,园林处处都是枯败落叶,寒霜覆盖着遍地草根。
清晨的庭院井边,早开的桃花刚破开花苞,露出香粉般娇嫩的花瓣。
美丽的女子都为这早来的春意欣喜,呵暖双手剪下花枝,密密插在鸾钗旁。
它沉默不语却自有艳姿,不畏惧浓重霜寒,化作了春天将至的媒介。
我不禁问,桃花源的溪畔是谁种下了这早开的桃花。
它被移栽到南园之中,点缀着歌舞饮宴的亭台。
花瓣就像凝结的酥油衬托着莹白美玉,恰似经过天工巧妙点缀剪裁。
春神本就掌管花事,它早早送来暖信,律管中葭灰飞动,说明节气已经转换。
从今往后,这雪中开放的第一番春花,人们不必再只称道江边的早梅。

注释

收起
  • 寒荄指寒霜中的草根,荄本义就是草根。
  • 露井指没有井盖的井,这里代指庭院中靠近井栏的空地。
  • 鸾钗古代女子佩戴的带有鸾鸟纹饰的精美发钗,这里泛指华丽发饰。
  • 武陵溪用陶渊明《桃花源记》典故,代指桃花源,暗切桃花之名。
  • 凝酥原指凝固的酥油,这里用来比喻桃花花瓣莹润洁白的质地。
  • 东君古代神话中掌管春天与花事的春神。
  • 律管飞灰古代预测节气的候气法,将葭草灰放在律管中,节气到则灰飞,这里指节气转换,春意将近。

赏析

展开
这是一首立意新颖的咏物佳作,通篇紧扣十月桃“初冬早发”的独特性展开,不泛咏桃花共性,在咏物词中别开生面。

上阕先铺陈秋尽冬来的萧瑟背景:菊尽叶落,霜寒遍地,在万物凋敝的衬托下,初开的桃花更显得格外动人。接着转入佳人剪花插鬓的生活场景,从侧面烘托出桃花的娇美可爱,“无言有艳,不避繁霜”十字,直接点出十月桃不畏惧霜寒的品格,将其塑造成春天先行而来的使者,形神兼备。

下阕用桃花源典故切桃花之事,自然贴切不生硬,随后描写桃花的姿质,将花瓣比作凝酥衬玉,细腻生动,精准写出了早开桃花的娇嫩质感。最后以对比收束,指出十月桃是雪里最先开放的春花,不必再独称江梅,翻出新意,不落咏梅咏桃的旧套,含蓄赞美了十月桃早发迎春的独特品格,余味悠长。

创作背景

展开
这首词是宋代无名氏创作的咏物词,所咏对象为初冬时节提早开放的十月桃。

目前并无明确的作者生平与创作背景记载,应为宋代文人观赏初冬早发的桃花,感其品格独特而即兴创作的咏物作品。