古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
探春令
无名氏
· 宋代
拼音
译文
复制
绿杨枝上晓莺啼,报融和天气。
被数声、吹入纱窗里。
又惊起娇娥睡。
绿云斜亸金钗堕。
惹芳心如醉。
为少年湿了,鲛绡帕上,都是相思泪。
译文
收起
绿杨枝头清晨黄莺婉转啼鸣,报告着春日已经温暖融和。
几声清脆啼鸣,被春风吹进了闺房的纱窗里面。
又惊醒了闺中美人的好梦春睡。
乌黑如云的鬓发斜斜偏垂,头上金钗也从发间坠落。
撩拨得她芳心缭乱,如痴如醉。
为了思念年少的郎君,整块鲛绡手帕都湿透,上面全是相思的眼泪。
注释
收起
融和
指春日天气温暖晴和。
娇娥
美貌的女子,此处指闺中怀人的思妇。
绿云
古人用以形容女子乌黑浓密、柔软蓬松的秀发。
斜亸
斜斜垂落偏斜的样子,亸本义为下垂。
鲛绡帕
鲛绡原指传说中鲛人织就的轻薄细绡,后泛指女子所用的轻薄丝巾手帕。
赏析
展开
这首词构思精巧,层层递进,从外景到内心情感,将闺中女子怀人的相思情态描摹得生动鲜活,余味悠长。
开篇以室外春景起笔,黄莺啼鸣报知春暖,自然将笔触转入室内,啼声穿纱窗惊醒好梦,顺理成章引出思妇形象,过渡十分自然。接着词人抓住细节刻画人物:鬓发斜垂金钗坠落,写出女子惊醒后的娇慵情态,再点出芳心缭乱如醉,最后收束点明原因——帕上全是相思泪,把女子怀人的怅惘、深情表现得呼之欲出。
全词没有堆砌华丽辞藻,语言浅近直白,却情感真挚动人,兼具质朴自然与缠绵悱恻的美感,是宋代无名氏闺怨词中的优秀作品。
创作背景
展开
这首词是宋代无名氏创作的闺怨词,具体创作年月已不可考,收录于《全宋词》之中,属于宋代民间流传的词作,反映了当时普通女性春日怀人的情感生活。