折丹桂

无名氏 · 宋代

初秋两两留蓂荚。
算恰是、生申佳节。
祝君寿阅八千秋,岁岁对、长空皓月。
威宣比部推刚决。
气凛凛、秋霜争烈。
滩头双鶒看飞来,便有诏、催归天阙。

译文

收起
夏末初秋,成对的瑞草蓂荚还留在阶前。
算算时辰节气,正好是您诞辰的美好佳节。
祝愿您福寿绵长历经八千年春秋,每一年都能对著辽阔长空的皎洁明月。
您在比部任上声威彰显,众人都推崇您刚正果决的品格。
您一身正气威风凛凛,气概可以和秋日霜寒比并浓烈。
看滩头一对鸂鶒相伴飞来,很快就会有朝廷诏书降下,催您返回京城供职。

注释

收起
  • 蓂荚古代传说中的瑞草,相传蓂荚随月盈亏生落,古人以此计日,后常用来指代祥瑞良辰。
  • 生申典出《诗经·大雅·崧高》,原指贤臣申伯诞生,后成为赞颂他人诞辰的常用敬辞。
  • 八千秋化用《庄子》大椿八千岁为春秋的典故,用来祝寿,意指长寿无疆。
  • 比部古代官署名,宋代比部掌财政审核、法度刑狱相关事务,为中央官署机构之一。
  • 双鶒鶒即鸂鶒,一种水鸟,常成对出没,古代以双鸂鶒飞来作为入朝高升的吉兆。
  • 天阙本指帝王宫阙,这里代指朝廷与京城。

赏析

展开
这首祝寿词结构工整,用典贴切自然,全无堆砌应酬的痕迹,是宋代寿词中格调清朗的佳作。

开篇从初秋瑞草起笔,点出生辰良辰,暗嵌祥瑞之意,简约雅致。祝寿一句用大椿长寿的典故点题,又以“长空皓月”的开阔意象烘托主人公高洁胸襟,情景交融,不落俗套。

下片转颂主人公品格政绩,用“秋霜争烈”比喻刚正威严的气度,既贴合比部掌法度审核的身份,又生动刻画出人物形象,妥帖自然。结尾以双鶒飞来的吉兆收束,预祝主人公受诏回京高升,收束利落又余味悠长,完美契合寿词的颂祝功能。

创作背景

展开
这首词收录于《全宋词》,作者为宋代无名氏,是一首典型的官员贺寿词,为庆贺时任比部官职的友人诞辰所作。

宋代民间祝寿风气盛行,寿词成为常见的应酬文学体裁,这类作品多兼具颂寿、称颂功业、预祝高升的多重内涵,本词便是宋代民间寿词的代表性作品。