古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
夜泊渭津
李昌符
· 唐代
拼音
译文
复制
飘飘东去客,一宿渭城边。
远处星垂岸,中流月满船。
凉归夜深簟,秋入雨余天。
渐觉家山小,残程尚几年。
译文
收起
我是漂泊东行的游子,今夜留宿在渭城边。
远处繁星低垂靠着江岸,河心行船被月光铺满。
凉意漫入夜深处的竹席,秋意降临在雨后的寒天。
渐渐觉得家乡越来越远,未知残剩行程还要几年。
注释
收起
飘飘
形容漂泊不定、辗转行旅的样子,此处指游子漂泊无依。
渭城
古地名,在今陕西咸阳东北渭水北岸,此处泛指渭水岸边。
簟
竹制的凉席。
雨余
雨后。
残程
剩余的行程,此处也指剩余的人生漂泊之路。
赏析
展开
这首五言律诗结构整饬,情景交融,将羁旅愁思融入清寂秋夜景色之中,含蓄深沉,余味不尽。
开篇直入主题,以“飘飘”二字点出诗人漂泊无依的身份,开门见山奠定了全诗孤寂怅惘的情感基调。颔联写景堪称名句,化用杜甫《旅夜书怀》“星垂平野阔”的意境,写出了江夜空旷清寂的氛围,远处星垂江岸,中流月满行船,一远一近,画面层次分明,清冷又开阔。
颈联从视觉转写触觉感受,秋凉夜深侵席,秋雨过后天寒,不露声色地将诗人内心的孤寒投射到景物之中,景情浑然一体。尾联直抒胸臆,随着行旅渐远,家山越来越遥远渺茫,漂泊生涯不知道还要持续多少年,将羁旅的愁苦、对前途的迷茫以及对家乡的思念融为一体,语淡情浓,十分动人。
创作背景
展开
这首诗是晚唐诗人李昌符的羁旅之作,李昌符生平久困场屋,唐懿宗咸通年间才考中进士,早年为求仕进四处辗转漂泊,饱尝行旅羁途之苦。
此诗便是诗人途经渭水,夜泊渡口时即景生情,写下的感怀作品。