桃花

李中 · 唐代

祗应红杏是知音,灼灼偏宜间竹阴。
几树半开金谷晓,一溪齐绽武陵深。
艳舒百叶时皆重,子熟千年事莫寻。
谁步宋墙明月下,好香和影上衣襟。

译文

收起
只有红艳杏花该算是桃花的知音,明艳繁茂的桃花偏偏适宜夹杂在竹荫之中。
几株桃花半开,恰如金谷园里晨光正好,一溪桃花齐齐绽放,胜似武陵桃花源深处的盛景。
舒展百片层层花瓣,浓艳盛放时便觉分量厚重,千年仙种结子的旧事先早已经无处寻觅。
是谁在明月之下徘徊在宋东墙旁,清好的花香伴着花影,轻轻落在了人的衣襟之上。

注释

收起
  • 祗应只应当,祗同"祇",是只、仅的意思。
  • 灼灼形容桃花明艳繁盛的样子,化用《诗经·桃夭》"桃之夭夭,灼灼其华"的典故。
  • 金谷指西晋石崇的私家园林金谷园,金谷园以广植奇花异草闻名,此处用来烘托桃花的华贵盛放。
  • 武陵指陶渊明《桃花源记》中的武陵桃花源,桃花源多桃花,此处用来烘托桃花的清幽意趣。
  • 宋墙典出宋玉《登徒子好色赋》,指宋玉东邻美女窥玉的东墙,此处用艳美的典故烘托桃花的香艳灵动。

赏析

展开
这是一首精巧的咏物七律,全篇紧扣桃花落笔,用典浑然,虚实结合,将桃花的形神气韵刻画得十分生动。

首联开篇不落俗套,没有直接写桃花的娇艳,反而以红杏为知音,将桃花置于竹荫背景之下,既点出桃花的艳,又带出其清雅不俗的品格,定调全篇。

颔联和颈联层层铺陈,用两个典故写出桃花不同形态的美:半开的桃花如金谷晨景,明丽绚烂;齐绽的桃花如武陵深溪,清幽淡远;再写桃花层层叠瓣的浓艳,引出千年仙种的遐想,将实景与典故结合,拓展了诗歌的意境层次。

尾联收束极为灵动,借用宋墙的典故,将桃花、明月、美人、花香融为一体,末句"好香和影上衣襟"是全诗点睛之笔,写出花香月影的轻柔,把无形的香、朦胧的影写得触手可及,余味悠长,空灵有致,堪称咏物名句。

创作背景

展开
这首《桃花》是晚唐五代诗人李中创作的一首咏物七言律诗。李中字有中,陇西人,一生久沉下僚,多任地方僚属,工于吟咏,尤擅长咏物写景。

这首诗专为吟咏桃花的姿容与品格而作,没有特定的创作纪事留存于史料,属于诗人游赏风物时的寄兴之作。

名句摘录

收起

祗应红杏是知音,灼灼偏宜间竹阴。

几树半开金谷晓,一溪齐绽武陵深。