古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
送戴秀才
李中
· 唐代
拼音
译文
复制
已是殊乡客,送君重惨然。
河桥乍分首,槐柳正鸣蝉。
短櫂离幽浦,孤帆触远烟。
清朝重文物,变化莫迁延。
译文
收起
我本已是身在异乡的羁旅客,送你离去更添惨然伤悲。
河桥边我们刚刚拱手作别,槐柳枝头正是秋蝉不住鸣啼。
小船划离幽僻的水滨,孤帆驶入远方渺渺的烟霭之中。
当今朝廷看重文才,你要抓住机遇切莫犹疑拖延。
注释
收起
殊乡
指异乡、他乡。
分首
离别,分袂,指分别。
短櫂
短船桨,此处代指小船。櫂同"棹"。
幽浦
幽僻偏僻的水滨。
迁延
指拖延、犹疑徘徊。
赏析
展开
这首赠别律诗在开篇就另辟蹊径,将两层悲苦叠合在一起:诗人自身已是客居异乡的游子,本就有羁旅愁思,又要送别即将离去的友人,双重愁绪叠加,开篇就奠定了沉郁悲凉的情感基调,情真意切,动人肺腑。
颔联与颈联以景衬情,是情景交融的佳句。河桥点明送别地点,槐柳鸣蝉点明送别的时节是初夏,短棹、孤帆、远烟勾勒出友人旅途孤寂、前路迷茫的画面,将离别时的不舍与对友人前路的担忧,都融入苍茫渺远的烟景之中,含蓄蕴藉,余味悠长。
尾联笔锋一转,跳出传统送别诗一味写悲愁的俗套,转为对友人真诚的劝勉与鼓励:当今朝廷看重文治人才,你应当抓住机会积极进取,不要犹疑拖延。全诗情感沉郁却不颓丧,结构工整谨严,情景浑然交融,是唐末赠别诗中的优秀作品。
创作背景
展开
李中是唐末五代时期诗人,一生多任低阶官职,常年辗转各地为官,多有客居异乡的经历。这首诗是他客居在外时,送别友人戴秀才所作。
唐代至五代时期,文人盛行游历求仕的风气,戴秀才即将启程前往别处谋求出路,诗人自身客居飘零,送别同处异乡的友人,更添离别之感,因而写下这首赠别诗。
名句摘录
收起
已是殊乡客,送君重惨然。
河桥乍分首,槐柳正鸣蝉。