李郁 · 唐代

身死为修刘稹表,名高因让陆洿书。

译文

收起
贤士身死之后,仍有人为他整理写给刘稹的表章;君子声名高显,是因为辞让了陆洿传来的举荐书信。

注释

收起
  • 刘稹唐代后期藩镇将领,昭义节度使刘悟之子,父亲死后自领留后,起兵反叛朝廷,后被朝廷平定。
  • 修表撰写、整理奏章表文。
  • 陆洿唐代官员,唐宪宗元和年间曾任户部员外郎,因辞让高官不就,为时人所称赞。
  • 让书辞谢官职的书信,这里指辞拒陆洿所传的举荐授官文书。

赏析

展开
这一联残句格律工整,对仗精妙:"身死"对"名高","为修"对"因让","刘稹表"对"陆洿书",词性对仗严谨,平仄协调,足见作者娴熟的格律技巧。

诗句借史咏怀,用两个前人典故,含蓄赞扬了士人守正不阿、不慕权位的高洁品格,语言凝练古朴,虽仅存半篇,却意蕴深长,余味不尽。

创作背景

展开
这是唐代诗人李郁仅存于世的残句,收录于《全唐诗·卷五百九十七》,原诗全篇已散佚,仅余下这一联流传至今。

两句诗分别关联两件唐代史事,一句对应藩镇时期刘稹相关的士人典故,一句对应陆洿辞让高官的史事,是当时广为传诵的名句。