逸句

契盈 · 唐代

三千里外一条水,十二时中两度潮。

译文

收起
远在三千里之外贯通南北的一脉江水,一整天里迎来两次潮汐涨落。

注释

收起
  • 三千里外指从杭州通往中原的运河航道,全长约三千里,点明水路的辽远悠长。
  • 十二时中古代将一昼夜划分为十二个时辰,十二时中即一整天之内。
  • 两度潮指钱塘江一日之内有两次潮汐涨落。

赏析

展开
这是一首造语工妙的即景逸句,同时也是一副浑然天成的佳对,首先在对仗上极为精工:空间数量词“三千里外”对时间数量词“十二时中”,“一条水”对“两度潮”,无论词性、结构、平仄都十分妥帖,对仗自然流畅,毫无雕琢痕迹。

其次,意境开阔,时空交织:上句从空间落笔,写贯通南北的千里水道,气象开阔辽远;下句从时间着墨,写昼夜循环的潮汐规律,暗含朴素自然理趣。一句写静态水道,一句写动态潮汐,仅十四个字就概括了江南江海的壮阔景象,语浅意深,余味悠长。

创作背景

展开
这首逸句出自《南唐近事》,作者契盈是唐末五代时期的诗僧,长期活动于吴越地区。

当时吴越王钱镠治理杭州,疏浚河道、修建碧波亭,契盈陪同钱镠登亭观览江景,望着连通中原的运河与昼夜往来的钱塘江潮水,即兴吟出这两句对句,因造语工妙,被作为逸句传世。