和卓英英理笙

眉娘 · 唐代

但于闺阁熟吹笙,太白真仙自有情。
他日丹霄骖白凤,何愁子晋不闻声。

译文

收起
只要你在闺阁中勤练吹笙的技艺,诗仙太白本就是通晓音律、自有深情的真仙。
将来你得道成仙,驾着白凤翱翔仙境,哪里需要担心王子晋听不到你的笙声呢。

注释

收起
  • 理笙调试演奏笙,笙是中国古代传统簧管乐器。
  • 太白真仙指唐代诗人李白,古代传说李白死后升仙,故称太白真仙。
  • 丹霄指绚丽的高空,此处特指仙人所居的仙境。
  • 本指驾车的旁马,此处作动词,意为驾驭、乘坐。
  • 白凤传说中仙人乘坐的白色神鸟,是仙家常用的坐骑。
  • 子晋即王子乔,名晋,周灵王太子,传说他好吹笙作凤鸣,在嵩山修炼得道成仙。

赏析

展开
这是一首借咏吹笙抒发修道情志的唱和小诗,立意清远,用典贴切自然。

诗的前两句从日常练习吹笙说起,点明只要技艺精熟,自然契合仙道的情趣,暗喻只要勤修本心,自然能与真灵相通,举重若轻,暗合修道的理趣。后两句借用王子晋吹笙成仙的典故,既呼应了原诗理笙的主题,也暗含对友人的期许:只要功夫到位,将来必能得道飞升,得遇仙真,其中也寄寓了诗人自身对修道境界的追求。

全诗将咏物、言志、用典融为一体,语言浅近却格调高逸,余味悠长,十分符合女道士的身份与心境。

创作背景

展开
这首诗是唐代女道士眉娘(卢眉娘)写给女诗人卓英英的唱和之作。卓英英先作有《理笙》一诗,眉娘以此诗相和唱答。

卢眉娘是唐代南海(今广东一带)人,因工巧技艺被召入宫中,唐顺宗后准许她出家为女道士,放归岭南,这首诗体现了她作为修道之人的情志追求。