送司功入京

麴崇裕 · 唐代

崇裕有幸会,得遇明流行。
司功向京去,旷野哭声哀。

译文

收起
我有幸得到这次与您相会的机缘,能遇见您这样贤明有才望的名流。
如今您要奔赴京城任职,旷野之上满是送别的哀哭声。

注释

收起
  • 明流指名流,指贤明有才望的人士。
  • 司功即司功参军,唐代地方官职,掌管地方祭祀、官员考课、人才选举等事务。
  • 崇裕作者麴崇裕的自称。

赏析

展开
这首诗语言质朴直白,全无雕琢痕迹,情感真挚动人,是别具一格的短制送别诗。

开篇两句自叙际遇,既点明了与友人相会的缘分,也表达了对即将入京的司功的称许,语气坦诚亲切。后两句直接描摹送别场景,以旷野之中的哀哭声,不加掩饰地抒发出依依惜别的深切留恋,直白的写法反而让情感更加真实可感,自有动人的力量。

创作背景

展开
麴崇裕是唐代高昌麴氏王族,武后时期官至右武卫大将军,袭封交河郡王,长居西州(今新疆吐鲁番一带,原高昌故地)。

这首诗是他在任上送别前往京城述职的本州司功参军时写下的送别之作,是少见的出自唐代西域王族之手的诗作。