鱼游春水

无名氏 · 唐代

秦楼东风里,燕子还来寻旧垒。
余寒犹峭,红日薄侵罗绮。
嫩草方抽碧玉茵,媚柳轻窣黄金缕。
莺啭上林,鱼游春水。
几曲阑干遍倚,又是一番新桃李。
佳人应怪归迟,梅妆泪洗。
凤箫声绝沉孤雁,望断清波无双鲤。
云山万重,寸心千里。

译文

收起
春风吹拂着秦楼,燕子归来寻找旧时的巢垒。
余留的春寒仍然料峭,红日的暖意渐渐侵透了罗衣绮裳。
嫩草刚刚抽出新芽,像铺开一层碧绿的褥垫,柔美的柳条轻轻摆动,如同垂下金黄的丝缕。
黄莺在园林中婉转啼鸣,鱼儿在澄澈春水中自在游动。
我把各处亭台的栏杆都倚靠遍了,眼前又是一番桃李花开的新春景象。
家中的佳人该会埋怨我归期太迟,对镜梳妆时止不住泪流沾湿妆容。
凤箫的声音早已消散,传书的孤雁也没了踪影,望穿悠悠清波也没等来你的音信。
你我远隔万重云山,我这区区寸心,早已飞到千里之外的你身边。

注释

收起
  • 秦楼原指秦穆公为女儿弄玉修建的楼观,后泛指女子所居的楼阁,此处指代游子思念的佳人所居之处。
  • 旧垒指燕子往年筑成的旧巢。
  • 形容柳枝轻轻摇曳晃动的样子。
  • 罗绮罗与绮都是名贵的丝织品,此处泛指华丽的衣服。
  • 梅妆即梅花妆,相传寿阳公主卧于含章殿,梅花落于额上,后人遂仿效成这种妆容,此处泛指女子的妆容。
  • 双鲤古人寄书信常将书信放在鲤鱼形的木函中,后用来代指远方传递的音信。

赏析

展开
这是一首游子怀人的经典词作,艺术上最突出的特点是乐景衬哀情,意境清丽柔婉,情感深挚动人。

词的上阕纯写春景,起笔燕子寻旧巢,就暗点了游子思归的情思,随后层层铺绘春寒、红日、嫩草、柔柳、莺啼、鱼游,将春日的明媚鲜活写得栩栩如生,生机满溢,以明丽春景反衬下文的相思哀愁,更添动人效果。

词的下阕转入抒情,先写游子倚遍阑干,见桃李年年重开,更催发对佳人的思念,继而不直接写自己思念,反而悬想佳人因盼归不至,伤心落泪,从对面落笔,将双向的思念写得更加委婉深切。末两句“云山万重,寸心千里”收束全词,点出远隔山河、相思难断的深情,语短情长,余味无穷,成为传诵千古的怀人名句。

创作背景

展开
这首词最早著录于南宋吴曾《能改斋漫录》,记载北宋政和年间,有人挖汴河河堤时得到一块古代石刻,上面刻了这首词,没有留下作者署名,因此作者为无名氏。

后世曾误将这首词归为唐代人的作品,经考证,该词实际上是北宋时期的民间创作,词牌《鱼游春水》也正是因这首词而创立得名。