奉蚌 · 唐代

绿萝翦作三春柳,红锦裁成二月花。

译文

收起
翠绿的绿萝被修剪剪裁成三春时节柔美的垂柳,红色锦缎被裁剪成二月里娇美盛放的鲜花。

注释

收起
  • 同“剪”,意为修剪、剪裁。
  • 红锦红色的织锦,此处指用来制作装饰花的锦缎。

赏析

展开
这两句是极为工整的七言对仗联,上句咏绿植,下句咏花饰,词性对仗工稳,音韵和谐流畅,极具对称美感。

诗人将人工剪裁的绿萝比作春日垂柳,将红锦裁成的装饰花比作二月春花,巧妙把人工造物的精巧和天然风物的美好并举,既写出了手工艺品的逼真生动,也赞叹了创作者技艺的巧夺天工,言简意丰,耐人寻味。

创作背景

展开
此句为唐代传世残句,原诗全篇已散佚,仅存此二句,因此标题标为《句》,具体创作背景已不可考,从内容推断,应为吟咏人工制作的装饰花木的咏物之作。