湖山小隠 其三

林逋 · 宋代

衡门邻晚岛,环堵背寒岗。
片月通萝径,幽云在石床。
客游抛鄠杜,渔事拟沧浪。
管乐非吾尚,昂头肯自方。

译文

收起
简陋的衡门挨着傍晚的水岛,狭小的陋室背靠清冷山岗。
一片月光洒照亮藤萝小径,幽闲浮云静静停在清凉石床。
早已抛却了游仕京畿的想法,只打算在沧浪水畔做渔樵隐者。
管仲乐毅那样的名臣不是我推崇的对象,我昂然立身,怎肯以他们为标准要求自身?

注释

收起
  • 衡门横木做门,代指简陋的隐者居所,是古代隐逸生活的标志性意象。
  • 环堵四围仅有土墙,形容居室狭小简陋,是古代隐者陋室的代称。
  • 鄠杜指鄠县与杜陵,均为汉代京畿附近胜地,后世代指仕宦聚集的京郊繁华之地。
  • 沧浪古水名,因古歌谣《沧浪歌》“沧浪之水清兮,可以濯我缨”得名,后世代指隐居渔钓之所。
  • 管乐指春秋名相管仲、战国名将乐毅,二人都是古代建功立业的名臣代表。
  • 自方自比,指以对方为标准要求自己,和对方同列。

赏析

展开
这首诗以景起笔,以志收束,冲淡自然,完全契合林逋的隐逸诗风。

开篇先写居所的环境:邻晚岛、背寒岗,开篇就营造出荒寒清幽远离尘俗的氛围,点明了隐居远离喧嚣的特质。中间两联继续写景,片月照萝径、幽云栖石床,把隐居生活的安闲清幽写得如在目前,景中自带超脱尘俗的气韵,含蓄地表现出诗人心境的平和自在。

最后一联直抒胸臆,直接点明心志:诗人并不推许管乐那样建功立业的名臣,也不肯把自己和这类名臣相比,直白地袒露出自己淡泊功名、甘心隐居的人生选择,把全诗的情感推向明澈,全诗情景交融,语言质朴干净,把隐逸之志写得既清高又平和,是林逋人格与诗风的典型代表。

创作背景

展开
林逋一生隐居不仕,终老于杭州西湖孤山,这首诗是他创作的组诗《湖山小隐》的第三首,创作于其隐居西湖期间。

林逋无意仕途,终生不仕不娶,以“梅妻鹤子”自居,这组诗专为抒写自己隐居湖山的情志与生活而作。