寺居

林逋 · 宋代

浩然巾杖立秋钟,院舍门门细径通。
柏子有芽生塔地,鹤毛无响堕廊风。
闲栖已合称高士,清论除非对远公。
不厌浮尘拟何了,片心难舍此缘中。

译文

收起
戴着浩然巾拄着拐杖,停在秋钟回荡的寺院,院落之间处处都有小径相通。
柏籽长出新芽,生长在佛塔旁的土地上,鹤羽无声无息,飘落过廊下的清风里。
闲居栖隐在这里已经足以称得上是高士,清雅的谈论,除非对着高僧才会展开。
我本想厌弃浮世纷扰了却尘缘,可一片心神终究难割舍与这座山寺的因缘。

注释

收起
  • 浩然巾古代隐士所戴的一种头巾,后多为文人隐者所用。
  • 远公指东晋高僧慧远,后世常以远公代指寺院的高僧名僧。
  • 柏子指柏树的籽实,此处指柏树新生的幼芽。

赏析

展开
这首诗充分体现了林逋山水隐逸诗清寂淡远的艺术风格。

首联从诗人自身行迹写起,巾杖、秋钟、细径,开篇就营造出幽深静谧的寺院氛围,将读者带入超然物外的意境之中。颔联写景尤为精妙,选取柏芽生塔地、鹤羽堕廊风两个极细微的场景,以细微的静景衬出寺院的空寂清幽,笔致细腻,淡而有味。

颈联由景入情,点明隐逸高士的身份,只有对高僧才会清谈,暗合诗人冲淡高旷的襟怀,与寺院清幽的环境浑然一体。尾联收束抒情,说出想要了却尘缘却难舍山寺因缘的微妙心绪,含蓄表达了诗人对这份清幽生活的喜爱,情感质朴真挚,毫无雕琢痕迹。全诗语言浅淡自然,意境清幽旷远,完美契合林逋本人的隐逸人格。

创作背景

展开
林逋是北宋著名隐逸诗人,一生隐居不仕,流连于西湖山林与寺院之间。

这首诗是诗人旅居寺院居住期间所作,描写寺院清幽的景致,抒发了诗人对隐逸生活的真实感怀。