采石山

林逋 · 宋代

危阁闲登日渐曛,整屏晴雨枕江濆。
秋棱瘦出无多寺,古翠浓连一半云。
坐卧不抛输钓叟,往来长见属鸥群。
翻然却怪宣城守,是甚移将李白坟。

译文

收起
闲暇时我登上高耸的山阁,眼见太阳西沉天色渐昏,采石山如整幅屏风枕靠江岸,揽尽晴雨万千风光。
秋日峰棱清瘦耸出,山间只坐落着寥寥几座寺院,苍古老树浓荫连绵,远接天上一半的流云。
山间或坐或卧的闲适,都比不上江边隐逸的渔翁,往来之际常能见到鸥鸟成群相伴飞鸣。
我转念反而责怪当年的宣城太守,你为什么要把李白的坟迁移到这个地方来呢?

注释

收起
  • 危阁高耸的楼阁,指采石山上的山阁。
  • 落日的余晖,此处指天色已经黄昏。
  • 江濆江边水岸,濆读音为fén。
  • 秋棱秋日山峰清晰的轮廓,形容秋霜后草木凋零,山形显出清瘦的轮廓。
  • 古翠古老山林苍翠浓郁的景色。
  • 此处是相从、相伴的意思,读音为zhǔ。
  • 翻然转念,反而的意思。

赏析

展开
这是一首风格清劲凝练的写景怀古诗,充分体现了林逋山水诗清淡精工的特点。

首联破题,点明登临时间与采石山的整体形势,以“整屏晴雨”的比喻,将横亘江边的大山化为眼前的立屏,化大为小,刚劲有力,开篇就定下清旷的基调。颔联写景对仗精工,“瘦出”形容秋山清疏,“浓连”形容古木苍郁,一瘦一浓对比鲜明,生动勾勒出采石矶秋日特有的山水风貌,用词精准传神。

颈联转入写此地风物,钓叟鸥群的意象,既写出了采石山隐逸闲适的氛围,也暗合了林逋本身的隐逸心性。尾联翻出新意,以看似无理的怪问收束全诗,实则暗含对李白的深切追慕,也暗寓了李白的声名本自在人心,不必借形胜之地迁坟显扬的旨趣,笔法灵动不落俗套,余味悠长。

创作背景

展开
采石山又名采石矶,位于今安徽马鞍山长江东岸,是长江沿线的名胜之地。传说唐代大诗人李白在此醉酒捞月溺亡,后人在此建有李白衣冠冢,而李白真正的墓地在当涂青山,旧传曾有宣城郡守将李白坟迁移至采石矶。

林逋是北宋初年著名的隐逸诗人,平生喜好游历名山大川,这首诗便是他游览采石山时,即景怀古创作的作品。