百舌

林逋 · 宋代

柳条初重草初肥,烟湿园林晚未晞。
百种堪怜巧言语,一般惟称好毛衣。
欺侵红杏从头宿,勾引黄鹂趁背飞。
谁道关关便多事,终能缄默送芳菲。

译文

收起
柳条刚刚抽条变得沉实,春草初生长势丰肥,烟露沾湿了园林,到傍晚潮气还未晒干。
你有百种婉转巧语惹人怜爱,一身漂亮羽毛实在值得称道。
占据红杏枝头从梢头栖息,引得黄鹂跟着你身侧翻飞。
谁说鸣禽关关啼鸣就算多事,百舌终能缄默不语,送尽春光芳菲。

注释

收起
  • 百舌即乌鸫,因能模仿百种鸟鸣,故称百舌。
  • 干燥,指潮气被晒干。
  • 惟称称得上,值得称道。
  • 欺侵这里指占据、停靠。
  • 关关本指雎鸠的和鸣声,这里代指会鸣叫的鸟类。
  • 缄默闭口不说话,这里指不再鸣叫。
  • 芳菲指花草芬芳,这里代指明媚的春光。

赏析

展开
这是一首托物言志的咏物诗,通篇紧扣百舌鸟的特点下笔,形神兼备,富有理趣。

首联先点出百舌活动的初春环境,烟湿草肥的园林,清幽雅致,为百舌出场铺垫了柔和的背景。

颔联和颈联承接写百舌的形与神,百舌善鸣,有百种巧语,羽毛鲜妍美好,颈联进一步刻画百舌活跃在春林中的情态,生动鲜活,把百舌好动活泼的特点写得跃然纸上。

尾联宕开一笔,转入议论抒情,一反常人对百舌多鸣的议论,称赞百舌终能缄默送春,实则寄寓了诗人隐居不炫、安于寂寞的人生志趣,咏物而不粘于物,托意深远,余味悠长。

创作背景

展开
林逋是北宋初年著名隐士,终身隐居杭州孤山,不仕不娶,以赏玩山水花鸟为乐。

这首《百舌》是他隐居期间创作的咏物诗,借吟咏百舌鸟的特性,寄寓自己的人生志趣。