夫人閤端午帖子 其七

胡宿 · 宋代

故事顺时羞角黍,旧仪乘节浴兰汤。
人间凉麦欣时豫,天上薰风爱日长。

译文

收起
依照旧俗顺应时节进献粽子,遵循古礼趁着端午用兰汤沐浴。
人间新麦成熟欣喜岁时安乐,宫中和暖南风偏爱白昼悠长。

注释

收起
  • 角黍即粽子,古代端午食粽,粽子外形有角,故称角黍。
  • 兰汤用兰草熬制的沐浴汤水,古代端午有浴兰去秽的传统习俗。
  • 同“阁”,此处指宋代宫中后妃的居所。
  • 薰风指和暖的南风,多用来代指初夏的风。

赏析

展开
这首作为宋代宫廷节令帖子词,对仗精工,紧扣主题,得体雅致。

开篇两句直接点出端午节两大核心传统习俗,以“故事”“旧仪”点明习俗的千年传承,“顺时”“乘节”呼应端午的时令属性,起笔干净利落,清晰点题。

后两句宕开笔墨,从人间农事写到宫中光景,人间新麦丰收、岁时安乐,宫中薰风轻拂、昼日渐长,既准确写出初夏端午的物候特点,又暗含了天下太平、时序安康的颂美之意,契合写给宫中的帖子词定位。全诗语言典雅清丽,结构工整稳妥,虽为应制之作,却全无雕琢谀媚之气,自然熨帖。

创作背景

展开
帖子词是宋代宫廷特有的应用文体,每逢端午、立春等节日,朝廷会命馆阁文臣撰写应节诗句,分赠给宫中各殿阁张贴,用于应节颂贺。

胡宿这一组《夫人閤端午帖子》共九首,本诗是第七首,专为宫中夫人居所创作的端午应制颂贺作品,作于他任职北宋馆阁期间。